Mansour - Mara Beboos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mansour - Mara Beboos




Mara Beboos
Поцелуй меня
مرا ببوس، مرا ببوس
Поцелуй меня, поцелуй меня
برای اولین بار، برای اولین بار، برای اولین بار
В первый раз, в первый раз, в первый раз
مرا ببوس، مرا ببوس
Поцелуй меня, поцелуй меня
برای اولین بار، برای اولین بار، برای اولین بار
В первый раз, в первый раз, в первый раз
مرا ببوس، مرا ببوس، مرا ببوس
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня
ببوس ای دختر زیبا که جون تازه می گیرم
Поцелуй меня, прекрасная девушка, я оживаю
تو لب تر کن به یک بوسه جلو چشم تو می میرم
Только скажи слово, и от одного поцелуя я умру на твоих глазах
من از طرز نگاه تو سراغ بوسه می گیرم
По твоему взгляду я понимаю, что ты хочешь поцеловать меня
نخورده مست یک بوسه جلو چشم تو می میرم
Не опьянев, а от одного поцелуя я умру на твоих глазах
جلو چشم تو می میرم
Умру на твоих глазах
مرا ببوس، مرا ببوس، مرا ببوس
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня
بذار رنگ لبای تو بشه آغاز خوشرنگی
Пусть цвет твоих губ станет началом красоты
به هر ساز تو می رقصم برای من خوش آهنگی
Я буду танцевать под твою дудку, ты для меня - прекрасная мелодия
برای من خوش آهنگی
Ты для меня - прекрасная мелодия
مرا ببوس، مرا ببوس، مرا ببوس
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня
برای اولین بوسه دلم ترسیده پنهونی
Мое сердце тайно боится первого поцелуя
تو برق بوست رو کن بکش مارو به آسونی
Озари меня своим поцелуем, легко вознеси меня до небес
نفس زد تو نفسهامون هوای خوب عشق بازی
В нашем дыхании воздух прекрасной любовной игры
به آتیش تو می سوزم منو با بوسه می سازی
Я сгораю в твоем огне, ты создаешь меня своим поцелуем
منو با بوسه می سازی
Ты создаешь меня своим поцелуем
مرا ببوس، مرا ببوس، مرا ببوس
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня
مرا ببوس، مرا ببوس، مرا ببوس
Поцелуй меня, поцелуй меня, поцелуй меня
مرا ببوس
Поцелуй меня





Writer(s): ERIC BABAK, HEINRICH + 1856 (DP) HEINE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.