Paroles et traduction Mansun - No Signal/No Complaints
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Signal/No Complaints
Нет сигнала/Нет жалоб
These
days
I
don′t
look
back,
В
эти
дни
я
не
оглядываюсь
назад,
All
my
fears
are
gone.
Все
мои
страхи
исчезли.
I
don't
care,
Мне
всё
равно,
They′re
in
a
box
in
my
head,
Они
в
коробке
в
моей
голове,
Like
the
one
I
keep
in
my
room,
Как
та,
что
я
храню
в
своей
комнате,
After
all
I've
been
through...
После
всего,
через
что
я
прошел...
Say
something
anything
anyone,
Скажи
что-нибудь,
что
угодно,
кто
угодно,
Airtime's
been
stolen
like
a
robber
stole
a
gun,
Эфирное
время
украдено,
как
грабитель
украл
пистолет,
Thoughts
and
locations
recording
it,
Мысли
и
места,
записывающие
это,
I
became
backward
retreated
I
am
gone.
Я
стал
отсталым,
отступил,
я
исчез.
Oh
dear
I′m
in
a
dead
spot.
О,
дорогая,
я
в
мертвой
зоне.
Oh
dear
I′m
in
a
dead
spot,
О,
дорогая,
я
в
мертвой
зоне,
And
the
company
despairs,
И
компания
в
отчаянии,
No
signal
/ no
complaints.
Нет
сигнала
/ нет
жалоб.
Giant
estate
cars
descend
on
us,
Гигантские
универсалы
спускаются
на
нас,
Crawling
bacteria
from
where
I
have
just
come,
Ползущие
бактерии
оттуда,
откуда
я
только
что
пришел,
Acres
of
pylons
provoking
me,
Актеры
пилонов
провоцируют
меня,
Just
for
one
second
I
thought
of
it's
damage.
Всего
на
секунду
я
подумал
о
причиненном
ими
ущербе.
Oh
dear
I′m
in
a
dead
spot.
О,
дорогая,
я
в
мертвой
зоне.
Oh
dear
I'm
in
a
dead
spot,
О,
дорогая,
я
в
мертвой
зоне,
And
the
company
despairs,
И
компания
в
отчаянии,
No
signal
/ no
complaints.
Нет
сигнала
/ нет
жалоб.
I′m
only
here
for
the
weekend,
Я
здесь
только
на
выходные,
Then
I'll
rejoin,
Потом
я
снова
присоединюсь,
Rejoin
the
human
race,
Вернусь
к
человеческой
расе,
No
signal
no
appointments.
Нет
сигнала,
нет
встреч.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Edward Draper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.