Paroles et traduction Mansun - Shotgun
I
fully
understand
the
shotgun
in
my
pillow
Я
прекрасно
понимаю
ружье
в
моей
подушке.
Is
no
uncarved
block
at
hand
Нет
ли
под
рукой
необрезанного
блока
Life
is
sweet
but
not
it
seems
for
Buddha
Жизнь
сладка,
но
не
так
кажется
Будде.
There′s
a
shotgun
in
his
hand
В
его
руке
дробовик.
Shotgun,
shotgun,
shotgun,
shotgun
Дробовик,
дробовик,
дробовик,
дробовик
The
nature
of
uncarved
blocks
Природа
необрезанных
блоков
Is
how
to
describe
what's
hard
to
describe
Как
описать
то,
что
трудно
описать?
The
simplest
things,
the
quietest
Самые
простые
вещи,
самые
тихие.
The
child-like
simplicity
Детская
простота.
Everything
I
need
to
hear
Все,
что
мне
нужно
услышать.
Positive
the
way
I
view
Позитивно
с
моей
точки
зрения
The
simple
of
thought
inherit
the
earth
(shotgun
blows)
Простые
мысли
наследуют
землю
(выстрелы
дробовика).
Like
Winnie
the
Pooh,
confucianist
rules
(shotgun
blows)
Как
Винни-Пух,
конфуцианские
правила
(удары
дробовика).
Oblivious
in
what
I
do
(oh)
Не
обращая
внимания
на
то,
что
я
делаю
(о!)
Deliberate
the
way
I
live
(shotgun
blows)
Обдумай,
как
я
живу
(удары
дробовика).
(Shotgun
blows,
shotgun
blows,
oh,
shotgun
blows)
(Удары
дробовика,
удары
дробовика,
ох,
удары
дробовика)
(Shotgun
blows,
shotgun
blows,
oh,
shotgun
blows)
(Удары
дробовика,
удары
дробовика,
ох,
удары
дробовика)
The
nature
of
uncarved
blocks
Природа
необрезанных
блоков
Is
how
to
describe
what′s
hard
to
describe
Как
описать
то,
что
трудно
описать?
Vinegar
taster
says
Дегустатор
уксуса
говорит:
The
more
force
I
apply,
more
trouble
I
make
Чем
больше
силы
я
применяю,
тем
больше
проблем
я
создаю.
(Is
that
I
cannot
describe
why
it
is
(В
том,
что
я
не
могу
описать,
почему
это
так
Such
a
perfect
illustration
of
the
opposite
and
Такая
прекрасная
иллюстрация
противоположности.
Complex
arrogance
we
display
to
protect
one
another)
Комплекс
высокомерия,
который
мы
проявляем,
чтобы
защитить
друг
друга.)
Think
too
much,
think
too
much
Думай
слишком
много,
думай
слишком
много.
Think
too
much,
think
too
much
Думай
слишком
много,
думай
слишком
много.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Edward Draper, Dominic Chad
Album
Six
date de sortie
22-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.