Paroles et traduction Mansun - Taxloss (Live At Brixton)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taxloss (Live At Brixton)
Убыточный (Живое выступление в Брикстоне)
He'll
be
your
taxloss
lover
from
Liverpool
Он
будет
твоим
убыточным
любовником
из
Ливерпуля
Taxloss
lover
if
the
truth
be
told
Убыточным
любовником,
если
говорить
правду
Taxloss
lover
still
lives
in
the
war
Убыточный
любовник
все
еще
живет
войной
Taxloss
lover
touching
74
Убыточный
любовник,
достигающий
74-го
Ah,
come
back
to
me
Ах,
вернись
ко
мне
We
want
your
money,
taxloss
Мы
хотим
твои
деньги,
убыточная
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне
We
want
your
money,
taxloss
Мы
хотим
твои
деньги,
убыточная
We
think
you
are
stupid
Мы
думаем,
ты
глупая
We
give
you
money
'cause
our
assets
are
fluid,
yeah
Мы
даем
тебе
деньги,
потому
что
наши
активы
ликвидны,
да
We'll
sell
you
down
the
river
Мы
продадим
тебя
с
потрохами
Just
remember
that
we
said
we'd
deliver
you
Просто
помни,
что
мы
обещали
тебе
помочь
Sign
on
the
line
and
we'll
give
you
the
money
Подпиши
на
линии,
и
мы
дадим
тебе
деньги
And
then
you'll
be
mine
and
we'll
fly
somewhere
sunny
И
тогда
ты
будешь
моей,
и
мы
улетим
куда-нибудь
в
солнечное
место
And
you'll
quibble
that
our
drivel
seems
unsatisfactory
И
ты
будешь
придираться,
что
наша
болтовня
кажется
неудовлетворительной
We're
a
taxloss,
come
back
to
me
Мы
— убыток,
вернись
ко
мне
We
want
your
money,
taxloss
Мы
хотим
твои
деньги,
убыточная
He'll
be
your
taxloss
lover
and
his
name
is
Bert
Он
будет
твоим
убыточным
любовником,
и
его
зовут
Берт
Your
taxloss
lover
and
he's
always
a
flirt
Твой
убыточный
любовник,
и
он
всегда
флиртует
Your
taxloss
lover's
into
kinky
sex
Твой
убыточный
любовник
увлекается
извращенным
сексом
Your
taxloss
lover
wears
a
cracking
dress
Твой
убыточный
любовник
носит
потрясающее
платье
Ah,
come
back
to
me
Ах,
вернись
ко
мне
We
want
your
money,
taxloss
Мы
хотим
твои
деньги,
убыточная
Come
back
to
me
Вернись
ко
мне
We
want
your
money,
taxloss
Мы
хотим
твои
деньги,
убыточная
We
think
you
are
stupid
Мы
думаем,
ты
глупая
We
give
you
money
'cause
our
assets
are
fluid,
yeah
Мы
даем
тебе
деньги,
потому
что
наши
активы
ликвидны,
да
We'll
sell
you
down
the
river
Мы
продадим
тебя
с
потрохами
Just
remember
that
we
said
we'd
deliver
you
Просто
помни,
что
мы
обещали
тебе
помочь
Sign
on
the
line
and
we'll
give
you
the
money
Подпиши
на
линии,
и
мы
дадим
тебе
деньги
And
then
you'll
be
mine
and
we'll
fly
somewhere
sunny
И
тогда
ты
будешь
моей,
и
мы
улетим
куда-нибудь
в
солнечное
место
You'll
quibble
that
our
drivel
seems
unsatisfactory
Ты
будешь
придираться,
что
наша
болтовня
кажется
неудовлетворительной
We're
a
taxloss,
come
back
to
me
Мы
— убыток,
вернись
ко
мне
We
want
your
money,
taxloss
Мы
хотим
твои
деньги,
убыточная
We
think
you
are
stupid
Мы
думаем,
ты
глупая
We
give
you
money
'cause
our
assets
are
fluid,
yeah
Мы
даем
тебе
деньги,
потому
что
наши
активы
ликвидны,
да
We'll
sell
you
down
the
river
Мы
продадим
тебя
с
потрохами
Just
remember
that
we
said
we'd
deliver
you
Просто
помни,
что
мы
обещали
тебе
помочь
Sign
on
the
line
and
we'll
give
you
the
money
Подпиши
на
линии,
и
мы
дадим
тебе
деньги
Then
you'll
be
mine
and
we'll
fly
somewhere
sunny
Тогда
ты
будешь
моей,
и
мы
улетим
куда-нибудь
в
солнечное
место
You'll
quibble
that
our
drivel
seems
unsatisfactory
Ты
будешь
придираться,
что
наша
болтовня
кажется
неудовлетворительной
A
taxloss,
come
back
to
me
Убыток,
вернись
ко
мне
We
want
your
money,
taxloss
Мы
хотим
твои
деньги,
убыточная
Taxloss,
mod
rock
Убыток,
мод-рок
Junk
pop,
chart
hop
Поп-мусор,
хит-парад
Mop
top,
swap
shop
Прическа
"под
горшок",
барахолка
Who'd
you
nick
your
cliche
off?
У
кого
ты
сперла
свое
клише?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): P. Draper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.