Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Der Schrei des Schmetterlings
The Butterfly's Cry
Du
atmest
ganz
still
und
bewegst
dich
nicht
You
breathe
so
still
and
don't
move
Ein
Schatten
liegt
dunkel
auf
deinem
Gesicht
A
shadow
lies
dark
on
your
face
Dort
draußen
noch
kämpfen
sie
um
den
Sinn
Out
there
they
are
still
fighting
for
meaning
Zerstören
und
vernichten
seit
Anbeginn
Destroying
and
annihilating
since
the
beginning
Schon
haben
sie
Erde
und
Himmel
entehrt
They
have
already
dishonored
earth
and
heaven
Ihre
Feinde
erhängt
oder
weggesperrt
Their
enemies
hanged
or
locked
away
Zu
groß
scheint
die
Falschheit
in
dieser
Welt
The
falsehood
in
this
world
seems
too
great
Zu
tief
diese
Leere
in
die
du
fällst
Your
emptiness,
so
deep,
into
which
you
fall
Fühlst
du
den
Tod
der
bis
zu
dir
dringt
Do
you
feel
the
death
that
penetrates
you
Hörst
du
die
Schreie
des
Schmetterlings
Do
you
hear
the
cries
of
the
butterfly
Draußen
ist
niemand
der
über
dich
wacht
No
one
is
watching
over
you
outside
Und
nur
ihr
versprechen
nach
ewiger
Nacht
And
only
their
promise
of
endless
night
Die
Herzen
erblinden
und
schweigen
beschämt
Hearts
grow
blind
and
silent
in
shame
Du
fühlst
dich
erschöpft,
fühlst
dich
wie
gelähmt
You
feel
exhausted,
you
feel
paralyzed
Ein
kostbarer
Traum,
der
im
Innern
zerfällt
A
precious
dream
that
crumbles
within
Das
Leben
liegt
vor
dir,
blaß
und
entstellt
Life
lies
before
you,
pale
and
disfigured
Ihre
Augen,
sie
glänzen
so
dunkel
und
kalt
Their
eyes,
they
shine
so
dark
and
cold
Was
bleibt
sind
Gedanken
nach
Hass
und
Gewalt
What
remains
are
thoughts
of
hatred
and
violence
Was
gestern
erblühte,
ist
morgen
zerstört
What
blossomed
yesterday
is
destroyed
tomorrow
Von
der
großen
Gemeinschaft,
zu
der
du
gehörst
By
the
great
community
to
which
you
belong
Fühlst
du
den
Tod
der
bis
zu
dir
dringt
Do
you
feel
the
death
that
penetrates
you
Hörst
du
die
Schreie
des
Schmetterlings
Do
you
hear
the
cries
of
the
butterfly
Draußen
ist
niemand
der
über
dich
wacht
No
one
is
watching
over
you
outside
Und
nur
ihr
versprechen
nach
ewiger
Nacht
And
only
their
promise
of
eternal
night
Draußen
ist
niemand
der
über
dich
wacht
No
one
is
watching
over
you
outside
Und
nur
ihr
versprechen
nach
ewiger
Nacht
And
only
their
promise
of
eternal
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): martin andré schindler
Album
Zeichen
date de sortie
29-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.