Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liebe vergeht
Любовь проходит
Liebe
Vergeht
Любовь
проходит
Wir
waren
gefangen
in
kalten
Räumen
aus
Angst
Мы
были
пленниками
в
холодных
комнатах
страха,
Wo
ein
Gedicht
voller
Tränen
die
Welt
ändern
kann
Где
стих,
полный
слёз,
мог
изменить
мир.
Von
Träumen
aufgehetzt
flohen
wir
von
damals
ins
Jetzt
Гоненные
мечтами,
мы
бежали
из
прошлого
в
настоящее,
Wo
ein
Gefühl
von
Erkenntnis
die
Augen
rein
uns
wäscht
Где
чувство
познания
омывает
наши
глаза.
Denn
Liebe
vergeht
wie
alles
im
Leben
Ведь
любовь
проходит,
как
и
всё
в
жизни,
Und
nichts
was
uns
hält
mehr
in
dieser
Welt
И
ничто
больше
не
держит
нас
в
этом
мире.
Wir
spielten
uns
selbst
inszenierten
die
Welt
Мы
играли
самих
себя,
режиссировали
мир,
Wo
eine
Geste
des
Schweigens
vom
Daseinsschmerz
erzählt
Где
жест
молчания
повествовал
о
боли
бытия.
Jenseits
der
Lieblichkeit
erwacht
die
Wirklichkeit
По
ту
сторону
красоты
просыпается
реальность,
So
müde
und
leer
fallen
keine
Tränen
mehr
Такая
усталая
и
пустая,
что
слёз
больше
нет.
Denn
Liebe
vergeht
wie
alles
im
Leben
Ведь
любовь
проходит,
как
и
всё
в
жизни,
Und
nichts
was
uns
hält
mehr
in
dieser
Welt
И
ничто
больше
не
держит
нас
в
этом
мире.
Denn
Liebe
vergeht
wie
alles
im
Leben
Ведь
любовь
проходит,
как
и
всё
в
жизни,
Und
nichts
was
uns
hält
mehr
in
dieser
Welt
И
ничто
больше
не
держит
нас
в
этом
мире.
Denn
Liebe
vergeht
wie
alles
im
Leben
Ведь
любовь
проходит,
как
и
всё
в
жизни,
Und
nichts
was
uns
hält
mehr
in
dieser
Welt
И
ничто
больше
не
держит
нас
в
этом
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Andre Schindler
Album
Abschied
date de sortie
05-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.