Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur
ein
kleines
Stück
Just
a
little
bit
Nur
ein
schmaler
Grat
Just
a
narrow
ridge
Von
der
Lüge
im
Kopf
From
the
lie
in
your
head
Bis
zur
ganz
großen
Tat
To
the
really
big
deed
Du
glaubst
an
dein
Volk
You
believe
in
your
people
Und
ans
Vaterland
And
in
your
fatherland
Und
du
schreist
die
Parol′n
And
you
shout
the
slogans
Die
du
dir
merken
kannst
That
you
can
remember
Dein
leerer
Blick
auf
diese
Welt
Your
empty
gaze
on
this
world
Ein
feiger
und
selbsternannter
Held
A
cowardly
and
self-proclaimed
hero
Im
Geiste
schwach,
im
Herzen
klein
Weak
in
spirit,
small
of
heart
Und
nicht
mal
genug,
um
Mensch
zu
sein
And
not
even
enough
to
be
human
Du
hasst
dein
kleines
Leben
You
hate
your
pathetic
life
Du
würdest
alles
zerstör'n
You
would
destroy
everything
Du
würdest
Bomben
legen
You
would
plant
bombs
Du
willst
das
alles
nicht
hör′n
You
don't
want
to
hear
any
of
this
Du
bist
die
Schande
des
Planeten
You
are
the
shame
of
the
planet
Du
gibst
der
Dummheit
ein
Gesicht
You
give
stupidity
a
face
Du
bist
die
Schande
des
Planeten
You
are
the
shame
of
the
planet
Du
gibst
der
Dummheit
ein
Gesicht
You
give
stupidity
a
face
Die
Furcht
in
dir
drinn'n
The
fear
within
you
Sie
will
nicht
verstumm'n
It
refuses
to
be
silenced
Und
du
baust
große
Mauern
And
you
build
great
walls
Einfach
um
dich
herum
Simply
around
yourself
Das
Feuer
gelegt
The
fire
lit
Den
Stein
in
der
Hand
The
stone
in
your
hand
Und
so
viele
von
dir
And
so
many
like
you
Klatschen
Beifall
am
Rand
Clapping
applause
on
the
side
Dein
leerer
Blick
auf
diese
Welt
Your
empty
gaze
on
this
world
Ein
feiger
und
selbsternannter
Held
A
cowardly
and
self-proclaimed
hero
Im
Geiste
schwach,
im
Herzen
klein
Weak
in
spirit,
small
of
heart
Und
nicht
mal
genug,
um
Mensch
zu
sein
And
not
even
enough
to
be
human
Du
hasst
dein
kleines
Leben
You
hate
your
pathetic
life
Du
würdest
alles
zerstör′n
You
would
destroy
everything
Du
würdest
Bomben
legen
You
would
plant
bombs
Du
willst
das
alles
nicht
hör′n
You
don't
want
to
hear
any
of
this
Du
bist
die
Schande
des
Planeten
You
are
the
shame
of
the
planet
Du
gibst
der
Dummheit
ein
Gesicht
You
give
stupidity
a
face
Du
bist
die
Schande
des
Planeten
You
are
the
shame
of
the
planet
Du
gibst
der
Dummheit
ein
Gesicht
You
give
stupidity
a
face
Du
hasst
dein
kleines
Leben
You
hate
your
pathetic
life
Du
würdest
alles
zerstör'n
You
would
destroy
everything
Du
würdest
Bomben
legen
You
would
plant
bombs
Du
willst
das
alles
nicht
hör′n
You
don't
want
to
hear
any
of
this
Du
bist
die
Schande
des
Planeten
You
are
the
shame
of
the
planet
Du
gibst
der
Dummheit
ein
Gesicht
You
give
stupidity
a
face
Du
bist
die
Schande
des
Planeten
You
are
the
shame
of
the
planet
Du
gibst
der
Dummheit
ein
Gesicht
You
give
stupidity
a
face
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): martin schindler
Album
Refugium
date de sortie
29-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.