Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zwischen den Nächten
Between the Nights
Ich
atme
still
I
breathe
quietly
Lasse
die
Sterne
langsam
vom
Himmel
fallen
I
let
the
stars
fall
slowly
from
the
sky
Und
plötzlich
scheint
And
suddenly
it
seems
Dieser
Gedanke
das
hellste
Licht
von
allem
This
idea
is
the
brightest
light
of
all
Ein
Verstecken
der
Einsamkeit
A
hiding
place
for
the
loneliness
Mein
Verstecken
der
Dunkelheit
My
hiding
place
from
the
darkness
Ich
verliere
die
Zeit
und
zwischen
den
Nächten
I
lose
time,
and
in
between
the
nights
Sehe
ich
ein
neues
Leben
I
see
a
new
life
Eine
Narbe,
die
breit,
und
einen
Moment
lang
A
scar
that
is
wide,
and
for
a
moment
Kann
ich
der
Welt
vergeben
I
can
forgive
the
world
Die
Nacht
verbirgt
The
night
conceals
Shatten
der
Sehnsucht,
Schatten
aus
fremden
Tagen
Shadows
of
longing,
shadows
from
strange
days
Was
auch
passiert
Whatever
happens
Werden
Gedanken
tief
in
das
ertragen
Thoughts
will
burrow
deep
into
the
endure
Ein
Verstecken
der
Einsamkeit
A
hiding
place
for
the
loneliness
Mein
Verstecken
der
Dunkelheit
My
hiding
place
from
the
darkness
Ich
verliere
die
Zeit
und
zwischen
den
Nächten
I
lose
time,
and
in
between
the
nights
Sehe
ich
ein
neues
Leben
I
see
a
new
life
Eine
Narbe,
die
breit,
und
einen
Moment
lang
A
scar
that
is
wide,
and
for
a
moment
Kann
ich
mir
selbst
vergeben
I
can
forgive
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): martin schindler
Album
Refugium
date de sortie
29-04-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.