Manu Chao - La Couleur du Temps - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manu Chao - La Couleur du Temps




La Couleur du Temps
The Color of Time
Je connais la couleur du temps
I know the color of time
Je connais la rue des enfants
I know the children's street
Je connais les rues de l'hiver
I know the streets of winter
Je connais le monde à l'envers
I know the world upside down
Je connais l'odeur de l'argent
I know the smell of money
Je connais la folie des gens
I know the madness of people
Je connais ta mère mieux que ton père
I know your mother better than your father
Qui faisait la pluie le beau temps
Who made the rain and the sunshine
C'est une histoire de fous
It's a story of fools
Aveuglés de partout
Blinded from everywhere
Qui rêvent debout
Who dream standing up
À poings fermés
With clenched fists
Qui ferment les yeux pour oublier
Who close their eyes to forget
Je connais l'enfer sur la terre
I know hell on earth
Je connais la fille du marchand
I know the merchant's daughter
Je connais les yeux du néant
I know the eyes of nothingness
Et je sais que la guerre... reviendra la guerre
And I know that war... war will return
Je connais le bord de la mer
I know the seashore
Je connais des yeux si troublants
I know such troubling eyes
Je connais la couleur du temps
I know the color of time
Et j'espère qu'il est encore temps
And I hope there's still time
C'est une histoire de fous
It's a story of fools
Aveuglés de partout
Blinded from everywhere
Qui rêvent debout
Who dream standing up
À poings fermés
With clenched fists
Qui ferment les yeux pour oublier
Who close their eyes to forget
Cette histoire de fous
This story of fools
A dormir debout
Sleepwalking
Tout le monde s'en fout
Everybody doesn't care
Il était temps que j'arrive a bout
It was time I reached the end
De cette histoire à dormir debout
Of this sleepwalking story
Dormir debout
Sleepwalking
Dormir debout
Sleepwalking






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.