Manu Chao - Me Gustas Tu (Remix Extended Version) - traduction des paroles en allemand




Me Gustas Tu (Remix Extended Version)
Me Gustas Tu (Remix Extended Version)
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
¿Qué horas son, mi coraz-?
Wie spät ist es, mein Her-?
A la ban, a la bin-bon-bam
A la ban, a la bin-bon-bam
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
Obladí, obladá, obladí-da-da
Obladí, obladá, obladí-da-da
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
Hey DJ!
Hey DJ!
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha (hey DJ!)
Bleib auf Empfang (hey DJ!)
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha (hey DJ)
Bleib auf Empfang (hey DJ)
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha (hey DJ, where's the plane?)
Bleib auf Empfang (hey DJ, wo ist das Flugzeug?)
¿Qué horas son, mi corazón? (tell me your big pain!)
Wie spät ist es, mein Herz? (sag mir deinen großen Schmerz!)
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
12 de la noche en La Habana, Cuba
12 Uhr nachts in Havanna, Kuba
11 de la noche en San Salvador, El Salvador
11 Uhr nachts in San Salvador, El Salvador
11 de la noche en Managua, Nicaragua
11 Uhr nachts in Managua, Nicaragua
Me gustan los aviones, me gustas
Ich mag Flugzeuge, ich mag dich
Me gusta viajar, me gustas
Ich mag reisen, ich mag dich
Me gusta la mañana, me gustas
Ich mag den Morgen, ich mag dich
Me gusta el viento, me gustas (hey, DJ!)
Ich mag den Wind, ich mag dich (hey, DJ!)
Me gusta soñar, me gustas
Ich mag träumen, ich mag dich
Me gusta la mar, me gustas
Ich mag das Meer, ich mag dich
¿Qué voy a hacer? Je ne sais pas
Was soll ich tun? Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer? Je ne sais plus
Was soll ich tun? Je ne sais plus
¿Qué voy a hacer? Je suis perdu
Was soll ich tun? Je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
Me gusta la moto, me gustas
Ich mag Motorräder, ich mag dich
Me gusta correr, me gustas
Ich mag rennen, ich mag dich
Me gusta la lluvia, me gustas
Ich mag den Regen, ich mag dich
Me gusta volver, me gustas
Ich mag zurückkehren, ich mag dich
Me gusta marihuana, me gustas
Ich mag Marihuana, ich mag dich
Me gusta colombiana, me gustas
Ich mag Kolumbianerin, ich mag dich
Me gusta la montaña, me gustas
Ich mag die Berge, ich mag dich
Me gusta la noche, me gustas (edit)
Ich mag die Nacht, ich mag dich (edit)
¿Qué voy a hacer? Je ne sais pas
Was soll ich tun? Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer? Je ne sais plus
Was soll ich tun? Je ne sais plus
¿Qué voy a hacer? Je suis perdu
Was soll ich tun? Je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
12, un minuto (tell me your big pain!)
12, eine Minute (sag mir deinen großen Schmerz!)
Me gusta la cena, me gustas
Ich mag das Abendessen, ich mag dich
Me gusta la vecina, me gustas (¿qué horas son, mi corazón?)
Ich mag die Nachbarin, ich mag dich (Wie spät ist es, mein Herz?)
Me gusta su cocina, me gustas (Radio Reloj, una de la mañana)
Ich mag ihre Küche, ich mag dich (Radio Reloj, ein Uhr morgens)
Me gusta camelar, me gustas
Ich mag schmeicheln, ich mag dich
Me gusta la guitarra, me gustas
Ich mag die Gitarre, ich mag dich
Me gusta el reggae, me gustas (¿qué horas son, mi corazón?)
Ich mag Reggae, ich mag dich (Wie spät ist es, mein Herz?)
¿Qué voy a hacer? Je ne sais pas
Was soll ich tun? Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer? Je ne sais plus
Was soll ich tun? Je ne sais plus
¿Qué voy a hacer? Je suis perdu
Was soll ich tun? Je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
Me gusta la canela, me gustas
Ich mag Zimt, ich mag dich
Me gusta el fuego, me gustas
Ich mag Feuer, ich mag dich
Me gusta menear, me gustas
Ich mag mich bewegen, ich mag dich
Me gusta La Coruña, me gustas
Ich mag La Coruña, ich mag dich
Me gusta Malasaña, me gustas
Ich mag Malasaña, ich mag dich
Me gusta la castaña, me gustas
Ich mag Kastanien, ich mag dich
Me gusta Guatemala, me gustas (now, hear the)
Ich mag Guatemala, ich mag dich (jetzt, hör mal)
¿Qué voy a hacer? Je ne sais pas
Was soll ich tun? Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer? Je ne sais plus
Was soll ich tun? Je ne sais plus
¿Qué voy a hacer? Je suis perdu
Was soll ich tun? Je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
¿Qué voy a hacer? Je ne sais pas
Was soll ich tun? Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer? Je ne sais plus
Was soll ich tun? Je ne sais plus
¿Qué voy a hacer? Je suis perdu
Was soll ich tun? Je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
¿Qué voy a hacer? Je ne sais pas
Was soll ich tun? Je ne sais pas
¿Qué voy a hacer? Je ne sais plus
Was soll ich tun? Je ne sais plus
¿Qué voy a hacer? Je suis perdu
Was soll ich tun? Je suis perdu
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
¿Qué horas son, mi corazón?
Wie spät ist es, mein Herz?
Cuatro de la mañana
Vier Uhr morgens
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam (edit)
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam (edit)
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
Obladí, obladá, obladí-da-da
Obladí, obladá, obladí-da-da
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
A la bin, a la ban, a la bin-bon-bam
Radio reloj
Radio Reloj
Cinco de la mañana
Fünf Uhr morgens
No todo lo que es oro, brilla
Nicht alles, was Gold ist, glänzt
Remedio chino e infalible
Chinesisches Heilmittel und unfehlbar
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
¿Qué horas son, mi corazón? (permanece a la escucha)
Wie spät ist es, mein Herz? (bleib auf Empfang)
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
¿Qué horas son, mi corazón? (permanece a la escucha)
Wie spät ist es, mein Herz? (bleib auf Empfang)
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
¿Qué horas son, mi corazón? (permanece a la escucha)
Wie spät ist es, mein Herz? (bleib auf Empfang)
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
¿Qué horas son, mi corazón? (permanece a la escucha)
Wie spät ist es, mein Herz? (bleib auf Empfang)
Te lo dije muy clarito
Ich hab's dir ganz klar gesagt
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang
Permanece a la escucha
Bleib auf Empfang





Writer(s): Jose-manuel Thomas Arthur Chao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.