Paroles et traduction Manu Chao - Tu Te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivir
sin
ti
es
vivir
muriendo
Жить
без
тебя
- это
жить,
умирая
Vivir
asi,
no
lo
recomiendo
Жить
так,
я
не
рекомендую
Y
asi
que
asi,
yo
sigo
insistiendo
И
поэтому
я
продолжаю
настаивать
Vivir
sin
ti
es
morir
queriendo
Жить
без
тебя
- это
умирать,
желая
Cuando
tú
te
vas
Когда
ты
уходишь
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Cuando
tú
te
vas
Когда
ты
уходишь
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Cuando
tú
te
vas
Когда
ты
уходишь
Cantar
pa
ti
es
clavarme
espinas
Петь
для
тебя
- это
втыкать
в
себя
шипы
Si
ese
dolor
se
te
contamina
Если
эта
боль
заразит
тебя
Sera'
mi
voz
que
ya
desafina
Это
будет
мой
голос,
который
уже
фальшивит
Cantar
pa
ti
es
mi
droga
ruina
Петь
для
тебя
- мой
разрушительный
наркотик
Vivir
sin
ti
es
clavarme
espinas
Жить
без
тебя
- это
втыкать
в
себя
шипы
La
moula
m'apaise
a
peine
Деньги
едва
ли
меня
успокаивают
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Partout
je
vois
ton
sourire
Всюду
я
вижу
твою
улыбку
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Je
dois
exaucer
mes
rêves
Я
должен
осуществить
свои
мечты
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Je
chante
ma
peine
et
j'oublie
Я
пою
о
своей
боли
и
забываю
Que
j'reviendrai
jamais
Что
я
никогда
не
вернусь
Souviens-toi
de
nous
Вспомни
о
нас
Malgre
le
love
j'ai
mis
d'la
distance
Несмотря
на
любовь,
я
создал
дистанцию
Une
chanson,
les
larmes
coulent
Одна
песня,
и
слезы
текут
Malgre
le
love
j'ai
mis
d'la
distance
Несмотря
на
любовь,
я
создал
дистанцию
Cuando
tú
te
vas
Когда
ты
уходишь
Cuando
tú
te
vas
Когда
ты
уходишь
Vivir
sin
ti
es
salir
corriendo
Жить
без
тебя
- это
бежать
A
por
tu
sombra,
la
que
yo
me
invento
За
твоей
тенью,
той,
что
я
выдумал
Sera
que
a
ti
te
importa
un
pimiento
Может
быть,
тебе
все
равно
Vivir
sin
ti,
como
un
casamiento
Жить
без
тебя,
как
в
браке
Non
c'n'est
pas
qu'une
question
d'amour
Нет,
это
не
просто
вопрос
любви
Tu
l'sais
tres
bien
Ты
это
прекрасно
знаешь
Je
f'rai
tout
pour
t'mettre
a
l'abri
Я
сделаю
все,
чтобы
защитить
тебя
Tout
ira
bien
Все
будет
хорошо
J'veux
plus
retourner
dans
le
piege
Я
больше
не
хочу
возвращаться
в
ловушку
Non,
plus
jamais
Нет,
никогда
больше
Donne-moi
juste
une
lueur
d'espoir
Дай
мне
только
лучик
надежды
Cuando
tú
te
vas
Когда
ты
уходишь
J't'emmene
Я
заберу
тебя
с
собой
Moi
j'ai
fait
de
mon
mieux
Я
сделал
все,
что
мог
Pour
te
faciliter
la
vie
Чтобы
облегчить
тебе
жизнь
A
toi
de
faire
ton
choix
Тебе
решать
La
moula
m'apaise
a
peine
Деньги
едва
ли
меня
успокаивают
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Partout
je
vois
ton
sourire
Всюду
я
вижу
твою
улыбку
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Je
dois
exaucer
mes
rêves
Я
должен
осуществить
свои
мечты
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Je
chante
ma
peine
et
j'oublie
Я
пою
о
своей
боли
и
забываю
Que
j'reviendrai
jamais
Что
я
никогда
не
вернусь
Cuando
tú
te
vas
Когда
ты
уходишь
Vivir
sin
ti
es
mi
dexedrina
Жить
без
тебя
- мой
декседрин
Me
pones
mas
que
la
cocaina
Ты
меня
заводишь
больше,
чем
кокаин
Que
te
revienta
por
la
letrina
Который
разрывает
тебя
в
клочья
Vivir
sin
ti
es
clavarme
espinas
Жить
без
тебя
- это
втыкать
в
себя
шипы
Cuando
tú
te
vas
Когда
ты
уходишь
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Partout
je
vois
ton
sourire
Всюду
я
вижу
твою
улыбку
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Je
dois
exaucer
mes
rêves
Я
должен
осуществить
свои
мечты
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Je
chante
ma
peine
et
j'oublie
Я
пою
о
своей
боли
и
забываю
Que
j'reviendrai
jamais
Что
я
никогда
не
вернусь
Souviens-toi
de
nous
Вспомни
о
нас
Malgre
le
love
j'ai
mis
d'la
distance
Несмотря
на
любовь,
я
создал
дистанцию
Une
chanson,
les
larmes
coulent
Одна
песня,
и
слезы
текут
Malgre
le
love
j'ai
mis
d'la
distance
Несмотря
на
любовь,
я
создал
дистанцию
La
moula
m'apaise
a
peine
Деньги
едва
ли
меня
успокаивают
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Partout
je
vois
ton
sourire
Всюду
я
вижу
твою
улыбку
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Je
dois
exaucer
mes
rêves
Я
должен
осуществить
свои
мечты
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Je
chante
ma
peine
et
j'oublie
Я
пою
о
своей
боли
и
забываю
Que
j'reviendrai
jamais
Что
я
никогда
не
вернусь
Cuando
tú
te
vas
Когда
ты
уходишь
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Partout
je
vois
ton
sourire
Всюду
я
вижу
твою
улыбку
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Je
dois
exaucer
mes
rêves
Я
должен
осуществить
свои
мечты
J'reviendrai
jamais
Я
никогда
не
вернусь
Je
chante
ma
peine
et
j'oublie
Я
пою
о
своей
боли
и
забываю
Que
j'reviendrai
jamais
Что
я
никогда
не
вернусь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Manuel Chao, Laetitia Sandra Kerfa
Album
Viva Tu
date de sortie
20-09-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.