Paroles et traduction Manu Cort - Un verano en casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un verano en casa
Лето дома
Dijimos
que
esta
noche
tranqui
Мы
говорили,
что
сегодня
вечером
спокойно
Que
esta
noche
nada
Что
сегодня
вечером
ничего
не
будет
Estábamos
en
una
rave
Мы
были
на
рейве
Por
Costa
Quebrada
На
Коста-Кебрада
Mami
mejor
que
no
nos
vean
(vean)
Малышка,
лучше,
чтобы
нас
не
видели
(видели)
Date
prisa
que
nos
coge
la
marea
Поторопись,
нас
накроет
прилив
Por
todos
los
diciembres
Все
декабри
Imaginando
el
calor
Представляя
тепло
Como
siempre
la
playita
y
el
alcohol
Как
всегда,
пляж
и
алкоголь
Porque
vuelves
y
reservó
un
verano
para
dos
Потому
что
ты
возвращаешься,
и
я
забронировал
лето
для
двоих
Por
quemar
el
Mitsubishi
y
pa'
llegar
a
la
puesta
de
sol
Чтобы
сжечь
Mitsubishi
и
добраться
до
заката
Que
rico
cuánto
vicio
que
me
genera
tu,
mm
Как
же
хорошо,
сколько
кайфа
ты
мне
даришь,
мм
Esperando
el
solsticio
mientras
me
lo
hace,
mm
Жду
солнцестояния,
пока
ты
это
делаешь,
мм
Aquí
no
hay
edificio,
solo
en
el
coche,
mm
Здесь
нет
зданий,
только
в
машине,
мм
Que
rico
tú,
mm
Как
же
хорошо
с
тобой,
мм
Tu
gelato,
mm-mm
Твоё
мороженое,
мм-мм
Lo
hago
por
mis
niños
cerca
del
acantila'o
Я
делаю
это
для
своих
ребят
рядом
с
обрывом
Por
la
piedra
de
Marruecos
que
me
dejó
to'
toca'o
Из-за
марокканского
камня,
который
меня
совсем
доконал
Pero
bueno,
sin
eso
esto
no
sería
así
Но,
впрочем,
без
этого
всё
было
бы
не
так
Por
el
cruce
equivocado
que
me
trajo
hasta
aquí
Из-за
неправильного
поворота,
который
привел
меня
сюда
Shawty
tú
quítame
él
tune
que
te
voy
a
cantar
yo
Детка,
выключи
музыку,
я
тебе
спою
Freddie
tú,
mi
queen
Ты
моя
королева,
Фредди
Con
la
Zipi
a
200
subiendo
la
cuesta
На
Zipi
под
200
поднимаясь
в
гору
Con
la
cartera
que
suena
chin,
chin,
chin,
chin
С
кошельком,
который
звенит
дзинь,
дзинь,
дзинь,
дзинь
Money,
sabes
que
yo
quiero
el
money
Деньги,
ты
знаешь,
что
я
хочу
денег
Que
lo
nuestro
es
supersónico
Что
у
нас
всё
сверхзвуковое
Ring,
ring,
ring,
telefonito
Дзинь,
дзинь,
дзинь,
телефончик
Estoy
offline,
estoy
lunático
Я
вне
сети,
я
не
в
себе
Por
agosto
con
el
miedo
que
sea
todo
el
mes
За
август,
со
страхом,
что
это
будет
целый
месяц
Con
el
coche
lleno
de
arena
en
la
parte
'e
los
pies
С
машиной,
полной
песка
в
ногах
Uh,
aprendí
a
disfrutar
de
lo
malo
Ух,
я
научился
наслаждаться
плохим
Que
la
tormenta
es
preciosa
cuando
ya
está
pasado
Что
буря
прекрасна,
когда
уже
прошла
¿Y
qué
le
hago
mamá,
con
toda
esta
ansieda'?
И
что
мне
делать,
мама,
со
всей
этой
тревогой?
Que
me
genera
estar
lejos
de
la
humedad
Которую
вызывает
у
меня
отсутствие
влажности
Yo
solo
quiero
que
acabemos
borrachos
Я
просто
хочу,
чтобы
мы
напились
Bailando
solitos
al
otro
de
Covachos
Танцуя
вдвоём
напротив
Ковачос
Por
todos
los
diciembres
Все
декабри
Imaginando
el
calor
Представляя
тепло
Como
siempre
la
playita
y
el
alcohol
Как
всегда,
пляж
и
алкоголь
Porque
vuelves
y
reservó
un
verano
para
dos
Потому
что
ты
возвращаешься,
и
я
забронировал
лето
для
двоих
Por
quemar
el
Mitsubishi
y
pa'
llegar
a
la
puesta
de
sol
Чтобы
сжечь
Mitsubishi
и
добраться
до
заката
Que
rico
cuanto
vicio
que
me
genera
tu,
mm
Как
же
хорошо,
сколько
кайфа
ты
мне
даришь,
мм
Esperando
el
solsticio
mientras
me
lo
hace,
mm
Жду
солнцестояния,
пока
ты
это
делаешь,
мм
Aquí
no
hay
edificio,
solo
en
el
coche,
mm
Здесь
нет
зданий,
только
в
машине,
мм
Que
rico
tú,
mm
Как
же
хорошо
с
тобой,
мм
Tu
gelato,
mm-mm
Твоё
мороженое,
мм-мм
¿Qué
vamos
a
hacer
cuando
el
sol
no
esté
en
vertical?
Что
мы
будем
делать,
когда
солнце
не
будет
в
зените?
Cuando
estemos
congelados
y
dibujemos
el
cristal
Когда
мы
будем
замерзать
и
рисовать
на
стекле
Que
bonito
a
última
hora
el
bañito
de
Cerrías
Как
красиво
в
последний
час
купаться
в
Серриас
Con
el
sol
que
no
se
apaga
hasta
las
nueve
y
media
С
солнцем,
которое
не
садится
до
полдесятого
De
niños
en
la
playa
haciendo
pellas
(uh-uh)
Детишками
на
пляже,
прогуливая
(ух-ух)
Cruza
lento
que
el
tiempo
nos
atropella
Иди
медленно,
время
нас
сбивает
с
ног
24-7
lluvia
y
no
es
de
estrellas
Круглосуточно
дождь,
и
это
не
звёзды
Mezclando
el
calimocho
en
la
bolsa,
no
en
la
botella
Смешивая
калимочо
в
пакете,
а
не
в
бутылке
Por
todos
los
diciembres
Все
декабри
Imaginando
el
calor
Представляя
тепло
Como
siempre
la
playita
y
el
alcohol
Как
всегда,
пляж
и
алкоголь
Porque
vuelves
y
reservó
un
verano
para
dos
Потому
что
ты
возвращаешься,
и
я
забронировал
лето
для
двоих
Por
quemar
el
Mitsubishi
y
pa'
llegar
a
la
puesta
de
sol
Чтобы
сжечь
Mitsubishi
и
добраться
до
заката
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Cort Redondo, Yansel Santiago
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.