Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′m
on
the
move
Ich
bin
unterwegs
I
got
it
poppin'
like
no
one
else
and
I
kept
my
cool
Ich
hab's
am
Laufen
wie
kein
anderer
und
bin
cool
geblieben
See
we
can
go
to
Kumasi,
just
me
and
you
Schau,
wir
können
nach
Kumasi
gehen,
nur
du
und
ich
And
don′t
you
stress
about
flaws
baby
just
gotta
embrace
'em
Und
mach
dir
keinen
Stress
wegen
Makeln,
Baby,
du
musst
sie
einfach
annehmen
I'm
just
tryna
stretch
you
out
Ich
versuch'
nur,
dich
etwas
aufzulockern
Look
(sheesh)
Schau
(Mann)
I
don′t
wanna
be
that
nasty
dude
Ich
will
nicht
dieser
fiese
Kerl
sein
I
gotta
be
the
classy
dude
Ich
muss
der
stilvolle
Kerl
sein
I
don′t
wanna
be
the
nigga
go
ahead
and
go
slap
a
dude
Ich
will
nicht
der
Typ
sein,
der
loszieht
und
'nem
Kerl
eine
scheuert
I
don't
really
wanna
wreck
the
mood
Ich
will
die
Stimmung
nicht
wirklich
ruinieren
I′m
just
tryna
set
the
mood
Ich
versuch'
nur,
für
Stimmung
zu
sorgen
She
like
hey,
hey
Sie
so,
hey,
hey
You
run
around
like
you
the
man,
and
you
known
Du
rennst
rum,
als
wärst
du
der
Mann,
und
bekannt
You
come
around,
you
don't
do
a
thing,
you
a
phony
Du
tauchst
auf,
tust
nichts,
du
bist
ein
Blender
I
told
that
bitch,
do
not
play
that
shit,
I′m
grown
(I'm
grown)
Ich
sagte
dieser
Bitch,
spiel
das
Spiel
nicht
mit
mir,
ich
bin
erwachsen
(Ich
bin
erwachsen)
I
told
that
bitch,
I′ll
be
rich
as
fuck
and
beyond
Ich
sagte
dieser
Bitch,
ich
werde
verdammt
reich
sein
und
darüber
hinaus
The
sun
out
shining
so
the
girls
out
Die
Sonne
scheint,
also
sind
die
Mädels
draußen
Summer
dresses
so
it's
all
out
Sommerkleider,
also
zeigen
sie
alles
And
you
impressive,
got
my
thoughts
wild
Und
du
bist
beeindruckend,
bringst
meine
Gedanken
durcheinander
But
I'm
already
taken,
got
a
girl
now
Aber
ich
bin
schon
vergeben,
hab
jetzt
eine
Freundin
And
she
so
Fuego
Und
sie
ist
so
Fuego
I
don′t
need
to
leave
I′ll
stay
home
Ich
muss
nicht
weggehen,
ich
bleib
zuhause
And
we
gon'
lay
low
Und
wir
werden
uns
bedeckt
halten
And
see
the
whole
world
from
our
bedroom
Und
die
ganze
Welt
von
unserem
Schlafzimmer
aus
sehen
I
know
what
I
did,
eventually
drove
you
crazy
Ich
weiß,
was
ich
getan
habe,
hat
dich
schließlich
verrückt
gemacht
(Drove
you
crazy,
yeah)
(Dich
verrückt
gemacht,
yeah)
No
lie,
you
were
number
1,
my
lady
Keine
Lüge,
du
warst
Nummer
1,
meine
Lady
You
was
way
back,
even
before
the
navy
Mercedes
Du
warst
schon
lange
da,
sogar
vor
dem
navyblauen
Mercedes
The
boy
that
ran
around
suddenly
got
wavy
Der
Junge,
der
rumrannte,
wurde
plötzlich
lässig
See
I′m
going
on
a
world
tour
Schau,
ich
gehe
auf
Welttournee
And
if
it's
loyalty
that
you
asking
girl,
then
shit,
I′m
here
for
it
Und
wenn
du
nach
Loyalität
fragst,
Mädchen,
dann
Scheiße,
bin
ich
dafür
da
Let's
catch
flights
Lass
uns
Flüge
nehmen
Let′s
kill
time
Lass
uns
Zeit
totschlagen
We
can
see
places
'round
the
world.
Wir
können
Orte
auf
der
ganzen
Welt
sehen.
There
ain't
no
pimping
around
my
girl,
shit,
shit
Es
gibt
keine
Spielchen
mit
meinem
Mädchen,
Scheiße,
Scheiße
Cause
honesty
and
trust,
this
is
what
I
call
rich,
and
now
we
on
(we
on
it)
Denn
Ehrlichkeit
und
Vertrauen,
das
nenne
ich
reich,
und
jetzt
sind
wir
dran
(wir
sind
dran)
The
flyest
one
in
the
room
and
shit,
you
know
it
(you
know
it)
Der
Stylischste
im
Raum
und
so,
du
weißt
es
(du
weißt
es)
I
ain′t
tryna
be
the
one
to
steal
your
moment
(yeah,
yeah)
Ich
versuch
nicht,
derjenige
zu
sein,
der
dir
den
Moment
stiehlt
(yeah,
yeah)
The
feeling
I
get
inside
is
so
euphoric
(yeah,
yeah)
Das
Gefühl,
das
ich
innerlich
bekomme,
ist
so
euphorisch
(yeah,
yeah)
I′m
out
here
for
it
Ich
bin
hier
draußen
dafür
My
heart
you
own
it,
yeah
Mein
Herz
gehört
dir,
yeah
But
I
told
that
bitch
do
not
play
that
shit,
I'm
grown
Aber
ich
sagte
dieser
Bitch,
spiel
das
Spiel
nicht
mit
mir,
ich
bin
erwachsen
I
told
that
bitch
I′ll
be
rich
as
fuck
and
beyond
Ich
sagte
dieser
Bitch,
ich
werde
verdammt
reich
sein
und
darüber
hinaus
The
sun
out
shining
so
the
girls
out
Die
Sonne
scheint,
also
sind
die
Mädels
draußen
Summer
dresses
so
it's
all
out
Sommerkleider,
also
zeigen
sie
alles
And
you
impressive
got
my
thoughts
wild
Und
du
bist
beeindruckend,
bringst
meine
Gedanken
durcheinander
But
I′m
already
taken
got
a
girl
now
Aber
ich
bin
schon
vergeben,
hab
jetzt
eine
Freundin
And
she
so
Fuego
Und
sie
ist
so
Fuego
I
don't
need
to
leave
I′ll
stay
home
Ich
muss
nicht
weggehen,
ich
bleib
zuhause
And
we
gon'
lay
low
Und
wir
werden
uns
bedeckt
halten
And
see
the
whole
world
from
our
bedroom
Und
die
ganze
Welt
von
unserem
Schlafzimmer
aus
sehen
Get
in
my
zone
Komm
in
meine
Zone
Switch
off
your
phone
Schalt
dein
Handy
aus
My
space
ship
coupe
Mein
Raumschiff-Coupé
Go
zoom,
zoom,
zoom
Macht
zoom,
zoom,
zoom
Don't
leave
me
alone
Lass
mich
nicht
allein
I′m
on
my
own
tonight
Ich
bin
heute
Nacht
allein
Don′t
leave
me
alone
Lass
mich
nicht
allein
Don't
leave
me
alone
(So
awesome)
Lass
mich
nicht
allein
(So
krass)
Get
in
my
zone
(Get
in
my
zone)
Komm
in
meine
Zone
(Komm
in
meine
Zone)
Switch
off
your
phone
(Switch
off
your
phone)
Schalt
dein
Handy
aus
(Schalt
dein
Handy
aus)
My
space
ship
coupe
(My
space
ship
coupe)
Mein
Raumschiff-Coupé
(Mein
Raumschiff-Coupé)
Go
zoom,
zoom,
zoom
(Go
zoom,
zoom,
zoom)
Macht
zoom,
zoom,
zoom
(Macht
zoom,
zoom,
zoom)
Don′t
leave
me
alone
(Don't
leave
me
alone)
Lass
mich
nicht
allein
(Lass
mich
nicht
allein)
I′m
on
my
own
tonight
(I'm
on
my
own,
nobody,
ey)
Ich
bin
heute
Nacht
allein
(Ich
bin
allein,
niemand,
ey)
Don′t
leave
me
alone
(Don't
leave
me
alone)
Lass
mich
nicht
allein
(Lass
mich
nicht
allein)
Get
in
my
zone
Komm
in
meine
Zone
Switch
off
your
phone
Schalt
dein
Handy
aus
My
space
ship
coupe
Mein
Raumschiff-Coupé
Go
zoom,
zoom,
zoom
Macht
zoom,
zoom,
zoom
Don't
leave
me
alone
Lass
mich
nicht
allein
I′m
on
my
own
tonight
Ich
bin
heute
Nacht
allein
Don′t
leave
me
alone
Lass
mich
nicht
allein
Don't
leave
me
alone
Lass
mich
nicht
allein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Maria Veras Batista, Wilson Batista, Emmanuel Adu Amankwah, Antonio Rocco Zito, Ossama Zaki
Album
Fuego
date de sortie
27-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.