Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta
buena
dura
como
cera
Sie
ist
heiß,
hart
wie
Wachs
Lo
que
pase
aquí
nada
se
revela
Was
hier
passiert,
wird
nicht
verraten
Solo
a
pasarla
bien
no
quiero
cadenas
Nur
um
Spaß
zu
haben,
ich
will
keine
Ketten
La
puse
a
gritar
palabras
obcenas
Ich
brachte
sie
dazu,
obszöne
Worte
zu
schreien
Es
chiquita
pero
patea
mas
que
neimar
Sie
ist
klein,
aber
tritt
stärker
zu
als
Neymar
Lo
unico
que
busca
es
bellaquear
Das
Einzige,
was
sie
sucht,
ist
rumzumachen
Parce
no
te
valla
a
enamorar
Kumpel,
verliebe
dich
nicht
Que
ella
solo
quiere
un
amigo
Denn
sie
will
nur
einen
Freund
Pasa
no
me
casare
contigo
Vorbei,
ich
werde
dich
nicht
heiraten
Solo
quiero
ser
tu
amigo
Ich
will
nur
dein
Freund
sein
Un
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Una
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Pasa
no
me
casare
contigo
Vorbei,
ich
werde
dich
nicht
heiraten
Solo
quiero
ser
tu
amigo
Ich
will
nur
dein
Freund
sein
Una
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Una
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Ma
chiquita
tranquila
pero
en
la
cama
es
candela
Mädel,
klein,
ruhig,
aber
im
Bett
ist
sie
Feuer
Se
sabe
mis
canciones
y
mes
las
canta
acapella
Sie
kennt
meine
Lieder
und
singt
sie
mir
a
cappella
vor
Tu
lo
sabe
que
esta
buenas
Du
weißt,
dass
sie
gut
aussieht
Pero
no
te
me
envuelvas
mi
nenas
Aber
häng
dich
nicht
an
mich,
meine
Kleine
Ta
muy
claro
que
contigo
no
me
casare
Es
ist
ganz
klar,
dass
ich
dich
nicht
heiraten
werde
Así
que
no
te
puedes
envolver
Also
kannst
du
dich
nicht
verlieben
Solo
te
pido
ati
que
me
des
una
noche
a
solas
contigo
Ich
bitte
dich
nur,
mir
eine
Nacht
allein
mit
dir
zu
geben
Es
chiquita
pero
patea
mas
que
NeYmar
Sie
ist
klein,
aber
tritt
stärker
zu
als
Neymar
Lo
unico
que
busca
es
bellaquiar
Das
Einzige,
was
sie
sucht,
ist
rumzumachen
Parce
no
te
valla
a
enamorar
Kumpel,
verliebe
dich
nicht
Que
ella
solo
quiere
un
amigo
Denn
sie
will
nur
einen
Freund
Pasa
no
me
casare
contigo
Vorbei,
ich
werde
dich
nicht
heiraten
Solo
quiero
ser
tu
amigo
Ich
will
nur
dein
Freund
sein
Un
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Una
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Pasa
no
me
casare
contigo
Vorbei,
ich
werde
dich
nicht
heiraten
Solo
quiero
ser
tu
amigo
Ich
will
nur
dein
Freund
sein
Una
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Una
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Baby
No
me
pintes
como
el
malo
Baby,
stell
mich
nicht
als
den
Bösen
dar
Nada
de
secretos
yo
siempre
te
hable
claro
Keine
Geheimnisse,
ich
war
immer
ehrlich
zu
dir
Pa
envolverse
pa'
eso
estan
los
regalos
Um
sich
zu
verlieben,
dafür
gibt
es
Geschenke
Pensaste
que
era
serio
pues
te
fuiste
algaro
Du
dachtest,
es
wäre
ernst,
da
bist
du
abgehauen
Yo
no
estoy
para
relaciones
Ich
bin
nicht
für
Beziehungen
Sabe
los
anillos
lo
uso
de
condones
Weißt
du,
die
Ringe
benutze
ich
als
Kondome
Que
la
noche
corra
que
hay
mil
opciones
Lass
die
Nacht
laufen,
es
gibt
tausend
Optionen
Que
lo
que
pase
aquí
me
tiene
sin
cojones
Was
hier
passiert,
macht
mich
verrückt
Nadie
sabe
na
Niemand
weiß
was
Ella
salio
escapa
Sie
ist
heimlich
abgehauen
Me
llama
escondida
pa
que
le
de
mas
Ruft
mich
heimlich
an,
damit
ich
ihr
mehr
gebe
Una
bella
calla
Eine
Schöne,
ganz
still
Pide
la
cama
ya
Verlangt
schon
nach
dem
Bett
Como
dice
Yomo
una
descara
Wie
Yomo
sagt,
eine
Unverschämte
Nadie
sabe
na
Niemand
weiß
was
Ella
salio
escapa
Sie
ist
heimlich
abgehauen
Me
llama
escondida
pa
que
le
de
mas
Ruft
mich
heimlich
an,
damit
ich
ihr
mehr
gebe
Una
bella
calla
Eine
Schöne,
ganz
still
Pide
la
cama
ya
Verlangt
schon
nach
dem
Bett
Como
dice
Yomo
una
descara
Wie
Yomo
sagt,
eine
Unverschämte
Es
chiquita
pero
patea
mas
que
Neymar
Sie
ist
klein,
aber
tritt
stärker
zu
als
Neymar
Lo
unico
que
busca
es
bellaquear
Das
Einzige,
was
sie
sucht,
ist
rumzumachen
Parce
no
te
valla
a
enamorar
Kumpel,
verliebe
dich
nicht
Que
ella
solo
Quiere
un
amigo
Denn
sie
will
nur
einen
Freund
Pasa
no
me
casare
contigo
Vorbei,
ich
werde
dich
nicht
heiraten
Solo
quiero
ser
tu
amigo
Ich
will
nur
dein
Freund
sein
Un
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Una
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Pasa
no
me
casare
contigo
Vorbei,
ich
werde
dich
nicht
heiraten
Solo
quiero
ser
tu
amigo
Ich
will
nur
dein
Freund
sein
Una
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Una
noche
loca
Eine
verrückte
Nacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Duran
Album
Pasa
date de sortie
13-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.