Paroles et traduction Manu Gavassi feat. Chay Suede - Segredo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seus
olhos
parecem
perfeitos
pros
meus
Your
eyes
seem
perfect
for
mine
Sua
boca
parece
que
já
percebeu
Your
mouth
seems
to
have
already
realized
Vem,
me
conta
um
segredo
Come,
tell
me
a
secret
Eu
preciso
escutar
I
need
to
hear
Seu
sorriso
me
faz
esquecer
onde
estou
Your
smile
makes
me
forget
where
I
am
Se
acordo
sozinha
já
não
sei
quem
sou
If
I
wake
up
alone
I
no
longer
know
who
I
am
Vem,
me
abraça
um
segundo
Come,
hold
me
for
a
second
E
prometa
ficar
And
promise
to
stay
Você
vira
o
meu
mundo
de
ponta
cabeça
You
turn
my
world
upside
down
Vou
dizer
antes
que
eu
esqueça
I'll
say
it
before
I
forget
Você
foi
o
melhor
que
me
aconteceu
You
were
the
best
thing
that
happened
to
me
E
agora
nada
é
igual
And
now
nothing
is
the
same
Nada
importa
no
mundo
quando
você
me
beija
Nothing
matters
in
the
world
when
you
kiss
me
Essa
é
minha
única
certeza
That's
my
only
certainty
Quando
tudo
em
volta
parece
mudar
When
everything
around
seems
to
change
Pra
mim
devemos
ficar
pra
sempre
assim
To
me
we
should
stay
like
this
forever
Seus
olhos
me
prendem
e
só
você
sabe
Your
eyes
hold
me
captive
and
only
you
know
Sua
boca
desmonta
todo
esse
disfarce
Your
mouth
dismantles
all
this
disguises
Você
é
o
segredo
que
eu
quero
gritar
You
are
the
secret
that
I
want
to
shout
out
Você
vira
o
meu
mundo
de
ponta
cabeça
You
turn
my
world
upside
down
Vou
dizer
antes
que
eu
esqueça
I'll
say
it
before
I
forget
Você
foi
o
melhor
que
me
aconteceu
You
were
the
best
thing
that
happened
to
me
E
agora
nada
é
igual
And
now
nothing
is
the
same
Nada
importa
no
mundo
quando
você
me
beija
Nothing
matters
in
the
world
when
you
kiss
me
Essa
é
minha
única
certeza
That's
my
only
certainty
Quando
tudo
em
volta
parece
mudar
When
everything
around
seems
to
change
Pra
mim
devemos
ficar
pra
sempre
assim
To
me
we
should
stay
like
this
forever
Você
vira
o
meu
mundo
de
ponta
cabeça
You
turn
my
world
upside
down
Vou
dizer
antes
que
eu
esqueça
I'll
say
it
before
I
forget
Você
foi
o
melhor
que
me
aconteceu
You
were
the
best
thing
that
happened
to
me
E
agora
nada
é
igual
And
now
nothing
is
the
same
Nada
importa
no
mundo
quando
você
me
beija
Nothing
matters
in
the
world
when
you
kiss
me
Essa
é
minha
única
certeza
That's
my
only
certainty
Quando
tudo
em
volta
parece
mudar
When
everything
around
seems
to
change
Pra
mim
devemos
ficar
pra
sempre
assim
To
me
we
should
stay
like
this
forever
Quando
tudo
em
volta
parece
mudar
When
everything
around
seems
to
change
Pra
mim
devemos
ficar
pra
sempre
assim
To
me
we
should
stay
like
this
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manoela Latini Gavassi Francisco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.