Paroles et traduction Manu Gavassi - Ao Ar Livre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Ar Livre
In the Open Air
Como
uma
estrela
é
esse
amor
This
love
is
like
the
north
start
Mostram
do
norte
seja
onde
for
Shows
the
way
wherever
you
are
Amor
que
queima
como
um
Sol
A
love
that
burns
like
the
sun
Uma
luz
que
parece
um
farol
A
light
that
seems
like
a
lighthouse
Pois
conversar
não
adiantou
Because
talking
hasn't
helped
São
palavras
que
o
vento
levou
They're
words
that
the
wind
has
carried
away
Esses
muros
se
derrubarão
(derrubarão)
These
walls
will
fall
down
Quero
sentir
meus
pés
sobre
o
chão
(chão)
I
want
to
feel
my
feet
on
the
ground
Deixar
de
lado
o
que
atrapalhar
To
put
aside
what's
getting
in
the
way
Para
ao
ar
livre
estar
To
be
in
the
open
air
Porque
ficou
tudo
tão
ruim?
Because
how
did
everything
get
so
bad?
E
ainda
estamos
tão
longe
do
fim
And
we're
still
so
far
from
the
end
E
quando
o
dia
se
completar
And
when
the
day
is
done
Será
que
enfim
algo
bom
vai
ficar?
Will
something
good
finally
stay?
Agora
os
muros
se
derrubarão
(derrubarão)
Now
the
walls
will
fall
down
Posso
sentir
meus
pês
sobre
o
chão
(chão)
I
can
feel
my
feet
on
the
ground
Esse
amor
nos
podemos
mostrar
We
can
show
this
love
E
ao
ar
livre
estar
And
be
in
the
open
air
E
ao
ar
Livre
estar
(ao
ar
livre
estar)
And
be
in
the
open
air
(be
in
the
open
air)
E
ao
ar
livre
estar
And
be
in
the
open
air
Amor
que
queima
como
um
sol...
A
love
that
burns
like
the
sun...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander L Mandel
Album
Valente
date de sortie
18-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.