Paroles et traduction Manu Gavassi - Ao Ar Livre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Ar Livre
Под открытым небом
Como
uma
estrela
é
esse
amor
Эта
любовь
как
звезда,
Mostram
do
norte
seja
onde
for
Куда
бы
ни
посмотрел,
она
всегда
видна.
Amor
que
queima
como
um
Sol
Любовь,
что
горит
как
Солнце,
Uma
luz
que
parece
um
farol
Свет,
что
ведет
как
маяк.
Pois
conversar
não
adiantou
Ведь
разговоры
ни
к
чему
не
привели,
São
palavras
que
o
vento
levou
Слова
унес
ветер.
Esses
muros
se
derrubarão
(derrubarão)
Эти
стены
рухнут
(рухнут),
Quero
sentir
meus
pés
sobre
o
chão
(chão)
Я
хочу
чувствовать
землю
под
ногами
(ногами),
Deixar
de
lado
o
que
atrapalhar
Оставить
позади
все,
что
мешает,
Para
ao
ar
livre
estar
Чтобы
быть
под
открытым
небом.
Porque
ficou
tudo
tão
ruim?
Почему
все
стало
так
плохо?
E
ainda
estamos
tão
longe
do
fim
И
мы
еще
так
далеки
от
конца.
E
quando
o
dia
se
completar
И
когда
день
подойдет
к
концу,
Será
que
enfim
algo
bom
vai
ficar?
Неужели
хоть
что-то
хорошее
останется?
Agora
os
muros
se
derrubarão
(derrubarão)
Теперь
стены
рухнут
(рухнут),
Posso
sentir
meus
pês
sobre
o
chão
(chão)
Я
могу
чувствовать
землю
под
ногами
(ногами),
Esse
amor
nos
podemos
mostrar
Мы
можем
показать
эту
любовь,
E
ao
ar
livre
estar
И
быть
под
открытым
небом.
E
ao
ar
Livre
estar
(ao
ar
livre
estar)
И
быть
под
открытым
небом
(под
открытым
небом),
E
ao
ar
livre
estar
И
быть
под
открытым
небом.
Amor
que
queima
como
um
sol...
Любовь,
что
горит
как
солнце...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander L Mandel
Album
Valente
date de sortie
18-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.