Paroles et traduction Manu Gavassi - Bossa Nossa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
se
leva
a
sério
demais,
eu
acho
graça
Ты
слишком
серьёзно
к
себе
относишься,
мне
смешно
E
recomendo
duas
doses
de
cachaça
И
рекомендую
две
дозы
кашассы
Bem
brasileira,
já
que
você
gosta
Очень
бразильской,
раз
уж
ты
так
любишь
De
imitar
a
bossa
nova
por
falta
de
bossa
nossa,
ha
Имитировать
босса-нову,
потому
что
у
тебя
нет
собственной
боссы,
ха
Sério
demais
Слишком
серьёзно
Você
se
leva
a
sério
demais
Ты
слишком
серьёзно
к
себе
относишься
Nossos
heróis
viraram
a
cara
Наши
герои
отвернулись
Juventude
moderna?
Uma
piada
Современная
молодёжь?
Шутка
A
maioria
não
entendeu
Большинство
не
поняли
Que
só
vale
ser
saudosista
quem
viveu
Что
быть
ностальгирующим
может
только
тот,
кто
жил
в
то
время
E
é
sério,
tudo
tão
sério
И
это
серьёзно,
всё
так
серьёзно
Mas
ninguém
nunca
mudou
nada
com
mistério
Но
никто
и
никогда
ничего
не
менял
с
таким
таинственным
видом
Você
se
leva
a
sério
demais
Ты
слишком
серьёзно
к
себе
относишься
(Você
se
leva
a
sério
demais)
(Ты
слишком
серьёзно
к
себе
относишься)
E
me
ignora,
mas
eu
resisto
А
меня
игнорируешь,
но
я
сопротивляюсь
Mal
sei
cantar,
mas
faço
disso
um
compromisso
Я
плохо
пою,
но
я
делаю
из
этого
обязательство
Misturo
tudo
o
que
você
não
gosta,
não
leve
a
mal
Смешиваю
всё,
что
ты
не
любишь,
не
обижайся
Quando
eu
morrer,
quem
sabe
viro
genial?
Может,
когда
я
умру,
я
стану
гениальной?
Eu
não
me
levo
a
sério,
não
mais
Я
не
отношусь
к
себе
так
серьёзно,
больше
нет
Você
se
leva
a
sério
de
mais
Ты
слишком
серьёзно
к
себе
относишься
Você
se
leva
a
sério
demais,
eu
acho
graça
Ты
слишком
серьёзно
к
себе
относишься,
мне
смешно
E
recomendo
duas
doses
de
cachaça
(sério
demais)
И
рекомендую
две
дозы
кашассы
(слишком
серьёзно)
Bem
brasileira,
já
que
você
gosta
Очень
бразильской,
раз
уж
ты
так
любишь
De
imitar
a
bossa
nova
por
falta
de
bossa
nossa,
ha
Имитировать
босса-нову,
потому
что
у
тебя
нет
собственной
боссы,
ха
Sério
demais
Слишком
серьёзно
Você
se
leva
a
sério
demais
(tão
sério,
tão
sério)
Ты
слишком
серьёзно
к
себе
относишься
(так
серьёзно,
так
серьёзно)
Quero
ser
foda,
ambição
minha
Хочу
быть
крутой,
моя
амбиция
Mas
continuam
me
chamando
de
gracinha
Но
меня
все
равно
называют
"милашкой"
Com
a
minha
guitarra
metafórica
e
Brasil
como
plateia
С
моей
метафорической
гитарой
и
Бразилией
в
качестве
аудитории
Gritaram
o
meu
nome,
não
era
eu,
era
a
ideia
Кричали
моё
имя,
это
был
не
я,
это
была
идея
Faço
pensar
enquanto
te
faço
rir
Заставляю
думать,
заставляя
тебя
смеяться
Nunca
gostei
dos
Mutantes
sem
a
Rita
Lee
Мне
никогда
не
нравились
"Мутанты"
без
Риты
Ли
(532,
mais
944
e
337
votos)
(532,
ещё
944
и
337
голосов)
Você
se
leva
a
sério
demais,
eu
acho
graça
Ты
слишком
серьёзно
к
себе
относишься,
мне
смешно
E
recomendo
duas
doses
de
cachaça
И
рекомендую
две
дозы
кашассы
Bem
brasileira,
já
que
você
gosta
Очень
бразильской,
раз
уж
ты
так
любишь
De
imitar
a
bossa
nova
por
falta
de
bossa
nossa,
ha
Имитировать
босса-нову,
потому
что
у
тебя
нет
собственной
боссы,
ха
Sério
demais
Слишком
серьёзно
Você
se
leva
a
sério
demais
(tudo
tão
sério)
Ты
слишком
серьёзно
к
себе
относишься
(всё
так
серьёзно)
Você
se
leva
a
sério
demais,
eu
acho
graça
Ты
слишком
серьёзно
к
себе
относишься,
мне
смешно
E
recomendo
duas
doses
de
cachaça
И
рекомендую
две
дозы
кашассы
Bem
brasileira,
já
que
você
gosta
Очень
бразильской,
раз
уж
ты
так
любишь
De
imitar
a
bossa
nova
por
falta
de
bossa
nossa,
ha
Имитировать
босса-нову,
потому
что
у
тебя
нет
собственной
боссы,
ха
Sério
demais
(você
se
leva
a
sério)
Слишком
серьёзно
(ты
слишком
серьёзно)
Você
se
leva
a
sério
demais
(ai!)
Ты
слишком
серьёзно
к
себе
относишься
(ай!)
Nossa,
que
horas
são?
Meu
Deus!
Боже,
который
час?
Господи!
Achei
que
eram
nove
horas
Я
думал,
что
девять
часов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manoela Latini Gavassi Francisco
Album
GRACINHA
date de sortie
12-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.