Manu Gavassi - Catarina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manu Gavassi - Catarina




Catarina
Катарина
Catarina, se eu pudesse dizer o tanto que eu amo você
Катарина, если бы я могла сказать, как сильно я тебя люблю,
Daria pra iluminar esse mundo que anda tão estranho e te ver
Этого хватило бы, чтобы осветить этот мир, который стал таким странным, и увидеть тебя,
Sempre tentando entender
Всегда пытающуюся понять,
Deixando mais fácil viver
Делающую жизнь проще,
Me ouvindo chorar e me olhando com olhos de jabuticaba
Слушающую мой плач и смотрящую на меня глазами, как спелая ягода,
Se eu sumo por meses você é a pessoa que eu mais quero ver
Если я пропадаю на месяцы, ты - тот человек, которого я хочу видеть больше всего.
Catarina, como eu te explico?
Катарина, как мне тебе объяснить?
Talvez nessa vida seja eu e você
Возможно, в этой жизни суждено быть мне и тебе.
E se eu me afastar sem saber
И если я отстранюсь, не зная,
Nesse mundo com medo de ser
В этом мире, полном страха быть собой,
Catarina, com esse seu jeito sempre me ganha
Катарина, ты всегда покоряешь меня своим характером.
Te empresto meus laços, é devolver
Я одолжу тебе свои ленты, просто верни их потом.
Catarina, se eu pudesse explicar meu sorriso em te ver me amar
Катарина, если бы я могла объяснить свою улыбку, видя, как ты любишь меня,
Daria pra escrever poemas daqueles que vale até foto postar
Я могла бы написать такие стихи, что их даже захотелось бы опубликовать с фотографией.
E se a situação piorar, se a tristeza vier e quiser ficar
И если ситуация ухудшится, если придет грусть и захочет остаться,
A gente ri de uma piada que faz sentido pra nós
Мы посмеемся над шуткой, которая понятна только нам.
Eu te empresto vestidos azuis
Я одолжу тебе голубые платья,
Em troca quero sua luz
Взамен я хочу только твой свет.
Catarina, cura esse medo que eu tenho de nunca ser suficiente
Катарина, исцели этот страх, что я никогда не буду достаточно хороша.
Eu quero suas fotos de céu, suas ideias em tinta e papel
Я хочу твои фотографии неба, твои идеи в краске и на бумаге.
Catarina, se você soubesse que o que você em mim
Катарина, если бы ты знала, что то, что ты видишь во мне,
Eu vejo também
Я тоже вижу,
Mas eu vejo em você
Но я вижу это в тебе.
Catarina, eu amo suas cores e seu mar
Катарина, я люблю твои краски и твое море.
Eu amo te ouvir falar
Я люблю слушать твой голос.
Se eu pudesse te dava as flores e os jardins secretos pra você cuidar
Если бы я могла, я бы подарила тебе цветы и тайные сады, чтобы ты о них заботилась.
E quando esse reino for seu, quando o futuro chegar
И когда это царство станет твоим, когда придет будущее,
Eu sempre vou estar aqui se os anos 2000 você quiser cantar
Я всегда буду рядом, если ты захочешь петь песни 2000-х.
Catarina
Катарина.





Writer(s): Manoela Latini Gavassi Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.