Paroles et traduction Manu Gavassi - Direção
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
nem
durmo
mais,
não
I
can't
even
sleep
anymore,
no
Só
fecho
os
olhos
e
penso
em
você
I
just
close
my
eyes
and
think
of
you
Só
fecho
os
olhos
e
tento
entender
I
just
close
my
eyes
and
try
to
understand
O
que
me
trouxe
aqui
What
brought
me
here
Sei
que
te
amo
mais,
mais
I
know
I
love
you
more
and
more
Bem
mais
do
que
eu
te
falei
há
um
mês
Way
more
than
I
told
you
a
month
ago
E
se
eu
não
falo
mais
dessa
vez
And
if
I
don't
say
it
again
this
time
É
porque
finalmente
entendi
It's
because
I
finally
understood
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Me
dê
a
mão
e
eu
me
perco
mais
Give
me
your
hand
and
I'll
get
more
lost
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Não
solte
a
minha
mão
jamais
Don't
ever
let
go
of
my
hand
Eu
já
nem
durmo
mais,
não
I
can't
even
sleep
anymore,
no
Não
sei
se
eu
devo
fugir
de
você
I
don't
know
if
I
should
run
away
from
you
Se
agora
é
certo
ou
errado
dizer
If
now
it's
right
or
wrong
to
say
Que
eu
te
quero
aqui
That
I
want
you
here
Sei
que
te
amo
mais,
mais,
mais
I
know
I
love
you
more,
more,
more
Bem
mais
do
que
eu
deveria,
eu
sei
Way
more
than
I
should,
I
know
E
se
eu
não
quero
mais
dessa
vez
And
if
I
don't
want
it
anymore
this
time
É
porque
finalmente
entendi
It's
because
I
finally
understood
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Me
dê
a
mão
e
eu
me
perco
mais
Give
me
your
hand
and
I'll
get
more
lost
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Não
solte
a
minha
mão
jamais
Don't
ever
let
go
of
my
hand
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Me
dê
a
mão
e
eu
me
perco
mais
Give
me
your
hand
and
I'll
get
more
lost
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Não
solte
a
minha
mão
Don't
let
go
of
my
hand
E
você
pode
me
guardar
And
you
can
keep
me
Em
cada
foto,
cada
olhar
In
every
picture,
every
look
Em
cada
vez
que
eu
não
ligar
Every
time
I
don't
call
Porque
me
dói
ouvir
sua
voz
Because
it
hurts
to
hear
your
voice
E
agora
o
tempo
vai
passar
And
now
time
will
pass
Talvez
não
exista
nada
pra
falar
Maybe
there's
nothing
left
to
say
Se
por
acaso
um
dia
encontrar
If
by
any
chance
one
day
I
find
O
que
perdeu,
eu
vou
estar
aqui
What
you've
lost,
I'll
be
right
here
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Me
dê
a
mão
e
eu
me
perco
mais
Give
me
your
hand
and
I'll
get
more
lost
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Não
solte
a
minha
mão
jamais
Don't
ever
let
go
of
my
hand
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Me
dê
a
mão
e
eu
me
perco
mais
Give
me
your
hand
and
I'll
get
more
lost
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Não
solte
a
minha
mão
jamais
Don't
ever
let
go
of
my
hand
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Me
dê
a
mão
e
eu
me
perco
mais
Give
me
your
hand
and
I'll
get
more
lost
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Não
solte
a
minha
mão...
jamais
Don't
let
go
of
my
hand...
never
Jamais,
jamais
Never,
never
(Não
solte
a
minha
mão)
(Don't
let
go
of
my
hand)
Eu
e
você,
sem
direção
You
and
I,
with
no
direction
Não
solte
a
minha
mão
jamais
Don't
ever
let
go
of
my
hand
Composição:
Manu
Gavassi
Composition:
Manu
Gavassi
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manoela Latini Gavassi Francisco
Album
Vício
date de sortie
11-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.