Paroles et traduction Manu Gavassi - Perigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
chega
assim
tão
perto,
bagunça
a
minha
cabeça
Don't
come
so
close,
you
mess
with
my
head
Eu
lembro
juízo
e
você
quer
que
eu
esqueça
I
remember
my
senses
and
you
want
me
to
forget
Decifro
a
tua
vontade
lendo
a
tua
boca
colada
na
minha
I
decipher
your
desire
by
reading
your
lips
pressed
against
mine
Envolve
a
minha
cintura,
cê
sabe,
é
ponto
fraco
Wrap
your
arms
around
my
waist,
you
know,
it's
my
weakness
O
jeito
que
segura,
eu
já
nem
sei
mais
o
que
eu
faço
The
way
you
hold
me,
I
don't
know
what
I'm
doing
anymore
Eu
já
nem
sei
mais
o
que
eu
faço
não
I
don't
know
what
I'm
doing
anymore
Já
não
sei
não
I
don't
know
anymore
Se
me
pega
com
vontade,
eu
peço
mais
If
you
touch
me
with
desire,
I
ask
for
more
Sem
controle,
qualquer
coisa
a
gente
faz
Out
of
control,
we
can
do
anything
Eu
peço
mais,
eu
quero
mais,
eu
quero
mais
I
ask
for
more,
I
want
more,
I
want
more
Eu
sei
que
você
é
perigo
I
know
you're
dangerous
Por
isso
é
tão
bom,
tão
bom
That's
why
it's
so
good,
so
good
Amor,
eu
nasci
pro
perigo
Darling,
I
was
born
for
danger
Por
isso
eu
vou,
eu
vou
That's
why
I
go,
I
go
Se
eu
jogo
meu
cabelo,
bagunço
sua
cabeça
If
I
toss
my
hair,
I'll
mess
up
your
head
Ainda
tenho
juízo
e
antes
que
desapareça
I
still
have
my
senses
before
I
lose
them
Prometo
que
te
enlouqueço
com
sua
pele
colada
na
minha
I
promise
to
drive
you
crazy
with
your
skin
pressed
against
mine
Se
me
pega
com
vontade,
eu
peço
mais
If
you
touch
me
with
desire,
I
ask
for
more
Sem
controle,
qualquer
coisa
a
gente
faz
Out
of
control,
we
can
do
anything
Eu
peço
mais,
eu
quero
mais,
eu
quero
mais
I
ask
for
more,
I
want
more,
I
want
more
Eu
sei
que
você
é
perigo
I
know
you're
dangerous
Por
isso
é
tão
bom,
tão
bom
That's
why
it's
so
good,
so
good
Amor,
eu
nasci
pro
perigo
Darling,
I
was
born
for
danger
Por
isso
eu
vou,
eu
vou
That's
why
I
go,
I
go
Se
me
pega
com
vontade,
eu
peço
mais
If
you
touch
me
with
desire,
I
ask
for
more
Sem
controle,
qualquer
coisa
a
gente
faz
Out
of
control,
we
can
do
anything
Eu
peço
mais,
eu
quero
mais,
eu
quero
mais
I
ask
for
more,
I
want
more,
I
want
more
Eu
sei
que
você
é
perigo
I
know
you're
dangerous
Por
isso
é
tão
bom,
tão
bom
That's
why
it's
so
good,
so
good
Amor,
eu
nasci
pro
perigo
Darling,
I
was
born
for
danger
Por
isso
eu
vou,
eu
vou
That's
why
I
go,
I
go
Nananana,
nananana
Nananana,
nananana
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manoela Latini Gavassi Francisco, Ana Clara Caetano Costa
Album
Manu
date de sortie
21-04-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.