Manu Gavassi - Planos Impossíveis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manu Gavassi - Planos Impossíveis




Planos Impossíveis
Невозможные планы
Uma semana sem te ver
Неделю без тебя,
Eu sabia que isso ia acontecer
Я знала, что так и будет.
O tempo passa eu fico mal
Время идет, мне плохо,
É ilusão achar que tudo está igual
Иллюзия думать, что всё по-прежнему.
Você apareceu pra mim
Ты появился в моей жизни,
Não posso evitar, me sentir assim
Не могу не чувствовать себя так.
O que eu faço pra escapar?
Что мне делать, чтобы избавиться
Dessa vontade que eu tenho de falar
От этого желания говорить
Toda hora com você
С тобой постоянно?
Faço planos impossíveis pra te ver
Строю невозможные планы, чтобы увидеть тебя.
Mas pra mim são tão reais
Но для меня они такие реальные.
O que aconteceu? Eu não me lembro mais
Что случилось? Я уже не помню.
Eu poderia escrever
Я могла бы написать
Mil canções pra você
Тысячу песен только для тебя.
Poderia te falar
Могла бы рассказать тебе
Meus motivos pra gostar tanto de você
Все причины, почему ты мне так нравишься.
Me diz, quando a gente vai se ver?
Скажи, когда мы увидимся?
Pra eu poder te abraçar
Чтобы я могла тебя обнять
E tentar te explicar
И попытаться объяснить,
A falta que você me faz
Как сильно мне тебя не хватает.
Eu não aguento mais
Я больше не могу
Ficar tão longe de você
Быть так далеко от тебя.
Você me diz que não bem
Ты говоришь, что тебе плохо,
Que não para de pensar em mim também
Что ты тоже не перестаешь думать обо мне.
Agora antes de dormir
Теперь перед сном
Por dois segundos eu consigo até sorrir
На пару секунд я могу даже улыбнуться,
Porque essa complicação?
Но зачем эти сложности?
Distância é o fim pra quem tem coração
Расстояние это конец для тех, у кого есть сердце.
Será que eu devo te dizer
Может, мне стоит сказать тебе,
Que eu quase choro quando falam de você
Что я почти плачу, когда говорят о тебе.
Mas eu consigo segurar
Но я могу сдержаться,
Pra ter certeza que ninguém vai reparar
Чтобы никто не заметил,
Que eu cada vez pior
Что мне всё хуже и хуже,
E a saudade em mim é cada vez maior
И тоска по тебе всё сильнее.
Eu poderia escrever
Я могла бы написать
Mil canções pra você
Тысячу песен только для тебя.
Poderia te falar
Могла бы рассказать тебе
Meus motivos pra gostar tanto de você
Все причины, почему ты мне так нравишься.
Me diz, quando a gente vai se ver?
Скажи, когда мы увидимся?
Pra eu poder te abraçar
Чтобы я могла тебя обнять
E tentar te explicar
И попытаться объяснить,
A falta que você me faz
Как сильно мне тебя не хватает.
Eu não aguento mais
Я больше не могу
Ficar tão longe de você
Быть так далеко от тебя.
E eu nem sei se algum dia eu me senti assim
И я даже не знаю, чувствовала ли я себя когда-нибудь так.
Eu nem me lembro de querer alguém
Я даже не помню, чтобы так хотела кого-то,
Como eu quero você pra mim
Как хочу тебя.
E é por isso que eu vou te dizer
И поэтому я скажу тебе,
Que eu poderia escrever
Что я могла бы написать
Mil canções pra você
Тысячу песен только для тебя.
Poderia te falar
Могла бы рассказать тебе
Meus motivos pra gostar tanto de você
Все причины, почему ты мне так нравишься.
Me diz, quando a gente vai se ver?
Скажи, когда мы увидимся?
Pra eu poder te abraçar
Чтобы я могла тебя обнять
E tentar te explicar
И попытаться объяснить,
A falta que você me faz
Как сильно мне тебя не хватает.
E eu não aguento mais
Я больше не могу
Ficar tão longe de você
Быть так далеко от тебя.
Tão longe de você
Так далеко от тебя.
Tão longe de você
Так далеко от тебя.





Writer(s): Manoela Latini Gavassi Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.