Manu Gavassi - Áudio de Desculpas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manu Gavassi - Áudio de Desculpas




Áudio de Desculpas
Audio of Apologies
Eu queria ser normal, mas eu não sou
I just wanted to be normal, but I'm not
É puro trauma, confusão e se quiser
It's just pure trauma, confusion, and if you want
Te mostro o meu melhor
I'll show you my best
Te mostro o meu pior
I'll show you my worst
Te mostro a verdade
I'll show you the truth
Que é ser imperfeita e
That is to be imperfect and alone
Que sonho ser estável
I dream of being stable
Sonho ser amável
I dream of being kind
Que sonho não botar tudo a perder
I dream of not messing everything up
Ser controlável
To be controllable
Mas eu sinto demais
But I feel too much
Me desculpo, eu faço errado
I apologize, I do wrong
Ser de verdade tem um preço
Being real has a price
Eu sempre pago
I always pay
Eu queria ser normal sem ser clichê
I just wanted to be normal without being a cliché
Não ser emocionalmente dependente de você
Not to be emotionally dependent on you
Por que eu sou sempre assim?
Why am I always like this?
Difícil de ficar
Hard to be with
Difícil de viver sem mim
Hard to live without me
Desculpa se eu errei com você
I'm sorry if I wronged you
Gritei com você
I yelled at you
Desculpa se eu te faço mal pra me entreter
Sorry if I hurt you just to entertain myself
Eu queria ser normal
I just wanted to be normal
Eu queria ser
I just wanted to be
Me desculpa se eu errei com você
I'm sorry if I wronged you
Gritei com você
I yelled at you
Desculpa se eu te faço mal pra me entreter
Sorry if I hurt you just to entertain myself
Eu queria ser normal
I just wanted to be normal
Eu queria ser
I just wanted to be
Eu queria menos culpa e mais amor
I just wanted less guilt and more love
Poder contar, poder falar sobre o que for
To be able to tell, to be able to talk about anything
Controlar os meus impulsos
Control my impulses
Ser menos visceral
To be less visceral
Fazer mais sentido me faria menos mal
Making more sense would do me less harm
Eu queria ser normal sem ser clichê
I just wanted to be normal without being a cliché
Não ser emocionalmente dependente de você
Not to be emotionally dependent on you
Por que eu sou sempre assim?
Why am I always like this?
Difícil de ficar
Hard to be with
Difícil de viver sem mim
Hard to live without me
Desculpa se eu errei com você
I'm sorry if I wronged you
Gritei com você
I yelled at you
Desculpa se eu te faço mal pra me entreter
Sorry if I hurt you just to entertain myself
Eu queria ser normal
I just wanted to be normal
Eu queria ser
I just wanted to be
Me desculpa se eu errei com você
I'm sorry if I wronged you
Gritei com você
I yelled at you
Desculpa se eu te faço mal pra me entreter
Sorry if I hurt you just to entertain myself
Eu queria ser normal
I just wanted to be normal
Eu queria ser
I just wanted to be
Oi?
Hello?
Desculpa se eu errei com você
I'm sorry if I wronged you
Desculpa se eu gritei com você
I'm sorry if I yelled at you





Writer(s): Lucas Cesar Lima Silveira, Manoela Latini Gavassi Francisco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.