Manu Guix - Ara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manu Guix - Ara




Ara
Ara
No vull parlar de coses tristes
I don't want to talk about sad things
Ni que em vinguis a plorar
Nor do I want you to make me cry
Tinc ganes de perdre de vista
I feel like losing sight of
Tot el que que em pot fer mal
Everything I know that can hurt me
Vull despertar-me cada dia
I want to wake up every day
Sentintme com quan era un nen
Feeling like when I was a child
Recuperar aquella alegría
Recovering that joy
Que em feia diferent
That made me different
I no paro de dirme
And I keep telling myself
Que ho trobaré
That I'll find it
I no faig més que repetirme
And I only keep repeating to myself
Que jo podré
That I can
Qui donará el tret de sortida?
Who will sound the starting gun?
Que correré mil metres lliures
So I can run a thousand meters freely
I ja em podeu veni al derrera
And now you can come after me
Que no em relaxo ni un moment
Because I will not rest for a moment
Començo una nova vida
I'm starting a new life
I que sigui de seguida
And let it be right away
Faré cas a aquells que diuen
I will listen to those who say
Que tu has de creure i ser valent
That you have to believe and be brave
Ara, començo a despertar d′una vegada
Now, I'm starting to wake up all at once
Veient com era abans i no m'agrada
Seeing how I was before and I don't like it
Per sort estic a temps de reaccionar
Luckily I'm in time to react
Ara, per fi la llum fa aquesta nit més clara
Now, at last the light is making this night brighter
Podré ser jo mateix i no m′espanta
I will be able to be myself and I'm not afraid of
Res del que podrá venir demà
Anything that might come tomorrow
Quan sorti el sol estaré alerta
When the sun rises, I will be alert
Vull que em trobi preparat
I want it to find me prepared
Em desfaré dels vells complexes
I will get rid of the old complexes
Per entrar en una nova realitat
To enter a new reality
Amb la ilusió dels que comencen
With the excitement of those who start
Però amb la experiencia dels més grans
But with the experience of the oldest
No miraré mai més enrera
I will never look back
Només cap en devant
Only forward
I no paro de dirme
And I keep telling myself
Que ho trobaré
That I'll find it
I no faig més que repetirme
And I only keep repeating to myself
Que jo podré
That I can
Ara, començo a despertar d'una vegada
Now, I'm starting to wake up all at once
Veient com era abans i no m'agrada
Seeing how I was before and I don't like it
Per sort estic a temps de reaccionar
Luckily I'm in time to react
Ara, per fi la llum fa aquesta nit més clara
Now, at last the light is making this night brighter
Podré ser jo mateix i no m′espanta
I will be able to be myself and I'm not afraid of
Res del que podrá venir demà
Anything that might come tomorrow
Ara, començo a despertar d′una vegada
Now, I'm starting to wake up all at once
Veient com era abans i no m'agrada
Seeing how I was before and I don't like it
Per sort estic a temps de reaccionar
Luckily I'm in time to react
Ara, per fi la llum fa aquesta nit més clara
Now, at last the light is making this night brighter
Podré ser jo mateix i no m′espanta
I will be able to be myself and I'm not afraid of
Res del que podrá venir demà
Anything that might come tomorrow





Writer(s): Manu Guix Tornos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.