Manu Guix - Demà em caso - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manu Guix - Demà em caso




J'ai des problème, trop même, dans ma tête c'est le bordel
У меня проблемы, даже слишком, в моей голове полный беспорядок
J'aimerais partir loin d'ici mais j'reste quand même
Я хотел бы уехать далеко отсюда, но все равно остаюсь
Le cœur touché j'ai plein de problème
Сердце тронуто, у меня много проблем
J'm'esquive le soir, j'vois des gens qui se promène
Я бегаю по вечерам, я вижу людей, которые гуляют
Un peu d'espoir je m'accroche a la vie
Немного надежды, я держусь за жизнь,
Mes potes sont cramés dans tout les domaine
мои друзья в смятении во всем
J'ai tout pour être heureuse mais
У меня есть все, чтобы быть счастливой, но
J'suis jamais satisfait
Я никогда не бываю удовлетворен
J'ai du mal a dormir la nuit
Мне трудно спать по ночам
Maman j'ai trop d'ennemis
Мама, у меня слишком много врагов
Dis moi pourquoi tu t'esquives quand je viens pour leur faire la bise
Скажи мне, почему ты уклоняешься, когда я прихожу поцеловать их
C'est toi qui cherche les problème, pourquoi vous revenez a dix?
Это ты ищешь проблемы, почему вы возвращаетесь к десяти?
Évite les problème, vois la vie qu'on mène
Избегай проблем, посмотри, какую жизнь мы ведем
On brûle nos vie, on cours après le vent, trop c'est trop
Мы сжигаем наши жизни, мы бежим за ветром, слишком много значит слишком много
Éviter les problème, j'peux pas te le promettre
Избегать проблем, я не могу тебе этого обещать
J'veux passer au travers mais ça me colle à la peau
Я хочу пройти через это, но это прилипает к моей коже
C'est un truc de fou Regarde sa nous mène
Это что-то сумасшедшее, посмотри, куда это нас ведет
J'vois plus le bout du tunnel
Я больше не вижу конца туннеля
Quoi que je dise quoi que je fasse on me juge sans me connaitre
Что бы я ни говорил, что бы я ни делал, меня судят, не зная меня
J'ai trop de problèmes mais je souris marre de voir mes potes souffrir
У меня слишком много проблем, но я устало улыбаюсь, видя, как страдают мои друзья
Trop de jeunes cagoulés, gantés, rêvent d'une vie à s'offrir
слишком много молодых людей в капюшонах, в перчатках, мечтающих о жизни, которую можно себе позволить
J'ai plein de projets mais
У меня много планов, но
Ils veulent me voir tomber
Они хотят видеть, как я падаю
Avec le temps j'ai compris
Со временем я понял
Qu'ici y'a pas d'amis
Что здесь нет друзей
Moi j'vis ma vie
Я живу своей жизнью
Et toi t'es plein de manies
И у тебя полно увлечений
Tu parles de moi dans tes problèmes, poto fais ta vie
Ты говоришь обо мне в своих проблемах, пото, делай свою жизнь
Évite les problèmes, vois la vie qu'on mène
Избегай проблем, посмотри, какую жизнь мы ведем
On brûle nos vies, on cours après le vent, trop c'est trop
Мы сжигаем наши жизни, мы бежим за ветром, слишком много значит слишком много
Éviter les problèmes, j'peux pas te le promettre
Избежать неприятностей, я не могу тебе этого обещать
J'veux passer au travers mais ça me colle à la peau
Я хочу пройти через это, но это прилипает к моей коже
C'est un truc de fou J'me fou de ce qui disent, j'suis pas leur pine-co
Это какой-то бред, мне все равно, что говорят, Я не их Сосновый бор
Trop de gens qui me critiquent et me demandent des photos
Слишком много людей критикуют меня и спрашивают о фотографиях
J'me fout de ce qui disent, j'suis pas leur poto
Мне все равно, что они говорят, я им не пото
Trop de gens qui me critiquent et me demandent des photos
Слишком много людей критикуют меня и спрашивают о фотографиях
Évite les problèmes, vois la vie qu'on mène
Избегай проблем, посмотри, какую жизнь мы ведем
On brûle nos vies, on cours après le vent, trop c'est trop
Мы сжигаем наши жизни, мы бежим за ветром, слишком много значит слишком много
Éviter les problèmes, j'peux pas te le promettre
Избежать неприятностей, я не могу тебе этого обещать
J'veux passer au travers mais ça me colle à la peau
Я хочу пройти через это, но это прилипает к моей коже
C'est un truc de fou
Это что-то сумасшедшее





Writer(s): Manu Guix Tornos, Enric Llort Alegre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.