Manu Guix - Puc Ser-ho Tot - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manu Guix - Puc Ser-ho Tot




Puc Ser-ho Tot
I Can Be Everything To You
Puc ser la pluja d′estiu
I can be the rain of summer
Puc dibuixar-te un cel blau
I can draw you a blue sky
Puc ser un vaixell mar endins
I can be a ship on the high seas
I navegar si s'escau
And sail if necessary
Seré allò que a tu et calgui
I'll be whatever you need
Per ser feliç
To be happy
Puc fer-te llum a la nit
I can make a light in the night
Per que no et sentis mai sòl
So that you never feel alone
I convertir en gran història
And turn any memory
Un record qualsevol
Into a great story
Faré allò que tu et calgui
I'll do whatever you need
Per ser feliç
To be happy
Puc inventar melodies que se′t gravin dins el cor
I can invent melodies that will be etched in your heart
I quan les cantis recordis els millors dels meus acords
And when you sing them, you'll remember the best of my chords
Rescatarem princeses, matarem els dracs
We'll rescue princesses, we'll slay dragons
Deixant la porta oberta que entrin els reis mags
Leaving the door open for the three wise men to enter
Coneixerem pirates gent de móns estranys
We'll meet pirates from strange worlds
I així aniràn passant els anys
And so the years will pass
Puc fer volar mil estels
I can make a thousand stars fly
Només per veure com rius
Just to see you laugh
Puc recordar fins que em mori
I can remember until I die
La primera paraula que dius
The first word you say
Puc explicar-te mil contes
I can tell you a thousand stories
Si és això el que et fa feliç
If that's what makes you happy
I descobrir les galàxies sense moure'ns del teu llit
And discover galaxies without leaving your bed
Resulta que sóc capaç de fer-ho tot si estàs amb mi
It turns out that I am capable of doing everything if you are with me
Rescatarem princeses, matarem els dracs
We'll rescue princesses, we'll slay dragons
Deixant la porta oberta que entrin els reis mags
Leaving the door open for the three wise men to enter
Coneixerem pirates gent de móns estranys
We'll meet pirates from strange worlds
I així aniràn passant els anys
And so the years will pass
I tu em faràs preguntes que em faràn dubtar
And you will ask me questions that will make me doubt
I si no et respondre que te'n riuràs
And if I don't know how to answer you, I know you'll laugh
No puc tenir més sort, ets el millor que m′ha passat
I could not be more fortunate, you are the best thing that has ever happened to me
I seguirà la vida i t′aniràs fent gran
And life will go on and you will grow up
I mentre el temps em deixi jo et faré costat
And as long as time allows me, I will be by your side
No puc tenir més sort, ets el millor que m'ha passat
I could not be more fortunate, you are the best thing that has ever happened to me





Writer(s): Manu Guix Tornos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.