Paroles et traduction Manu Guix - Si No Hi Ets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si No Hi Ets
Если тебя нет рядом
Cada
cop
que
et
miro
Каждый
раз,
когда
я
смотрю
на
тебя,
Recordo
quan
tot
va
comença
Я
вспоминаю,
как
всё
начиналось.
Tot
era
tan
fàcil
Всё
было
так
просто,
De
sobte
tot
ho
veia
més
clar
Вдруг
я
увидел
всё
яснее.
Segueixo
preguntant-me
Я
продолжаю
спрашивать
себя,
Com
podia
estar
sense
tu
Как
я
мог
жить
без
тебя?
Voldria
demanar-te
Я
хотел
бы
попросить
тебя,
Que
no
em
canviïs
mai
per
ningú
Чтобы
ты
никогда
не
менялась
ни
на
кого
другого.
Si
no
hi
ets
Если
тебя
нет
рядом,
Cada
dia
s′em
fa
mes
llarg
Каждый
день
становится
для
меня
длиннее.
Quan
no
hi
ets
Когда
тебя
нет,
La
vida
agafa
un
rumb
molt
extrany
Жизнь
принимает
очень
странный
оборот.
Diga′m
que
et
tindré
al
meu
costat
Скажи,
что
ты
будешь
рядом
со
мной.
Tot
va
bé
si
et
tinc
al
davant
Всё
хорошо,
если
ты
передо
мной.
Cada
cop
que
en
parles
Каждый
раз,
когда
ты
говоришь,
Sóc
capaç
de
canviar
el
món
Я
способен
изменить
мир.
Només
una
paraula
Всего
одно
слово,
Tinc
un
somriure
per
tothom
И
у
меня
появляется
улыбка
для
всех.
Si
sé
que
tu
m'escoltes
Если
я
знаю,
что
ты
меня
слушаешь,
Ja
no
em
fa
vergonya
Мне
уже
не
стыдно
Parlar
ni
plorar
perque
se
que
tu
m′entendras
Говорить
и
плакать,
потому
что
я
знаю,
что
ты
меня
поймёшь.
Si
no
hi
ets
Если
тебя
нет
рядом,
Cada
dia
s′em
fa
més
llarg
Каждый
день
становится
для
меня
длиннее.
Quan
no
hi
ets
Когда
тебя
нет,
La
vida
agafa
un
rumb
molt
extrany
Жизнь
принимает
очень
странный
оборот.
Diguem
que
et
tindré
al
meu
costat
Скажи,
что
ты
будешь
рядом
со
мной.
Tot
va
bé
si
et
tinc
al
davant
Всё
хорошо,
если
ты
передо
мной.
Si
no
hi
ets
Если
тебя
нет
рядом,
No
vull
viure
ni
un
sol
instant
Я
не
хочу
жить
ни
мгновения.
Quan
no
hi
ets
Когда
тебя
нет,
Em
passaria
el
dia
cridant
Я
бы
кричал
весь
день.
Diguem
que
et
tindré
al
meu
costat
Скажи,
что
ты
будешь
рядом
со
мной.
Tot
va
bé
si
et
tinc
al
davant
Всё
хорошо,
если
ты
передо
мной.
Si
et
tinc
al
davant
Если
ты
передо
мной.
Si
no
hi
ets
Если
тебя
нет
рядом,
Cada
dia
se'm
fa
més
llarg
Каждый
день
становится
для
меня
длиннее.
Quan
no
hi
ets
Когда
тебя
нет,
La
vida
agafa
un
rumb
molt
estrany
Жизнь
принимает
очень
странный
оборот.
Diguem
que
et
tindré
al
meu
costat
Скажи,
что
ты
будешь
рядом
со
мной.
Tot
va
bé
si
et
tinc
al
davant
Всё
хорошо,
если
ты
передо
мной.
Tot
va
bé
si
et
tinc
al
davant
Всё
хорошо,
если
ты
передо
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manu Guix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.