Manu Guix - Tresor Amagat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manu Guix - Tresor Amagat




Tresor Amagat
Hidden Treasure
Ah-ah
Ah-ah
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
Fa temps, quan era petit
A long time ago, when I was a child
Agafava la bici i me′n anava a jugar
I would grab my bike and go out to play
Que fàcil era divertir-se
It was so easy to have fun
Jo era un super heroi, volava pedalejant
I was a super hero, flying while pedaling
L'estiu no tenia final
Summer seemed to last forever
Eren dies llarguíssims que donaven per tant
They were long, drawn-out days that were more than enough
Matins d′excursions i muntanyes
Mornings of excursions and mountains
I tardes banyant-me a la municipal
And afternoons spent swimming at the municipal pool
La colla d'amics que tenia
The group of friends I had
I que encara conservo em venia a buscar
And that I still have came to find me
Quan acabava els deures
When I finished my homework
D'un curset de mates que em donava pel sac
From a math course that was really a pain
I anàvem al riu a fer basses
And we would go to the river to build dams
O contàvem les passes d′un tresor amagat
Or tell steps of a hidden treasure
Que ens donaria el secret per no fer-nos grans
That would give us the secret for not growing up
Ah-ah
Ah-ah
Mmm
Mmm
Ah-ah
Ah-ah
Però els anys van passant i la vida
But the years go by and life
Et sorprèn amb uns plats que no venen de gust
Surprises you with dishes that you don't like
De sobte la por i els problemes
Suddenly the fear and the problems
Van a poc a poc formant part de tu
Little by little become a part of you
No tot són males notícies
Not all news is bad
Però és cert que les bones de més van a menys
But it's true that the good news is less and less
I deixo que la vida em curteixi
And I let life tan me
Però no oblidaré mai que jo també vaig ser un nen
But I'll never forget that I was also a child
I el temps va curant les ferides
And time heals the wounds
Que dia a dia van apareixent
That appear day after day
I alguns vells amics de la infància
And some old friends from childhood
Sense importància donen pas als recents
Unimportantly give way to recent ones
I costa molt fer-se a la idea
And it's hard to get used to the idea
De que els millors temps ja no tornaran
That the best times will never come back
I això és el que a mi em fa veure que em faig gran
And that's what makes me see that I'm getting old
Ah-ah
Ah-ah
Ah, oh, oh
Ah, oh, oh
Ah-ah
Ah-ah
I el temps va curant les ferides
And time heals the wounds
Que dia a dia van apareixent
That appear day after day
I alguns vells amics de la infància
And some old friends from childhood
Sense importància donen pas als recents
Unimportantly give way to recent ones
I costa molt fer-se a la idea
And it's hard to get used to the idea
De que els millors temps ja no tornaran
That the best times will never come back
I això és el que a mi em fa veure que em faig gran
And that's what makes me see that I'm getting old
(Mmm)
(Mmm)





Writer(s): Manu Guix


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.