Manu Guix - Una Paraula - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manu Guix - Una Paraula




Una Paraula
Одно слово
Quantes vegades buscant les paraules et perds
Сколько раз, ища слова, ты теряешься,
Intentes entendre el que veus però el que veus ja no és res
Пытаешься понять, что видишь, но то, что видишь, уже ничто.
Reconstrueixes l′escena que ahir va deixar-te tocat i enfonsat
Восстанавливаешь сцену, которая вчера оставила тебя тронутым и разбитым.
I tornes a casa vençut per la mediocritat
И возвращаешься домой, побежденный посредственностью.
Voldries anar enrere i fer el que s'espera de tu
Хотел бы вернуться назад и сделать то, что от тебя ждут.
Maleeixes el geni que surt quan et mana l′orgull
Проклинаешь гения, который появляется, когда тобой командует гордость.
I et sents tan poca cosa que tot et fa nosa i voldries deixar d'existir
И чувствуешь себя таким ничтожным, что все тебя раздражает, и ты хотел бы перестать существовать.
I ara és quan toca ser fort i assumir
И вот сейчас нужно быть сильным и принять,
Que no pots quedar-te amagat dins del llit
Что ты не можешь оставаться спрятанным в постели.
I es que la solució al que et cou per dins
Ведь решение того, что жжет тебя изнутри,
És una paraula però costa molt de dir
Это одно слово, но его так трудно произнести.
És el que cal si et crema el pit
Это то, что нужно, если жжет в груди,
Dir la paraula que costa tant de dir
Произнести слово, которое так трудно произнести.
Reconsidera la opció de reconèixer l'error
Пересмотри возможность признать ошибку.
És una bona lliçó
Это хороший урок.
Superant els obstacles hem de saber dir perdó
Преодолевая препятствия, мы должны уметь говорить «прости».
Encara que et manqui l′aire no callis
Даже если тебе не хватает воздуха, не молчи.
I pensa que al final la vida és canvi
И подумай, что в конце концов жизнь это перемены.
Però no t′espantis
Но не пугайся,
Que tot s'acaba arreglant
Что все наладится.
I és que el més important és que gastis la vida estimant
Ведь самое главное прожить жизнь, любя.
La solució al que et cou per dins
Решение того, что жжет тебя изнутри,
És una paraula però costa molt de dir
Это одно слово, но его так трудно произнести.
És el que cal si et crema el pit
Это то, что нужно, если жжет в груди,
Dir la paraula que costa tant de dir
Произнести слово, которое так трудно произнести.
Es dir la paraula que costa tant de dir
Произнести слово, которое так трудно произнести.





Writer(s): Manu Guix Tornos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.