Manu Lafer feat. Georgia Besen - HaYadata Et Haderech - traduction des paroles en allemand

HaYadata Et Haderech - Manu Lafer traduction en allemand




HaYadata Et Haderech
Kanntest Du Den Weg
הידעת את הדרך
Kanntest du den Weg
אל בית אהובתי?
zum Haus meiner Geliebten?
הסלולה היא או בפרך
Ist er gepflastert oder mühsam,
אכבשנה בעצמי?
werde ich ihn selbst bezwingen?
הבהר היא או בעמק
Ist er auf dem Berg oder im Tal,
השמשית היא או מעוננת
ist er sonnig oder bewölkt,
אחפש, אמשיך ללכת
ich werde suchen, weitergehen,
עד שאמצאנה
bis ich sie finde.
הבהר היא או בעמק
Ist er auf dem Berg oder im Tal,
השמשית היא או מעוננת
ist er sonnig oder bewölkt,
אחפש, אמשיך ללכת
ich werde suchen, weitergehen,
עד שאמצאנה
bis ich sie finde.
הידעת את הדרך
Kanntest du den Weg
אל לב אהובתי?
zum Herzen meiner Geliebten?
הן עימי רק זמר ופרח
Denn bei mir sind nur Gesang und eine Blume,
התשעה אל מינחתי?
wird sie auf meine Gabe achten?
זהבי צרור בתפוח
Mein Gold ist in einem Apfel gebündelt,
ובשמי נישאים ברוח
und meine Düfte werden vom Wind getragen.
מה אומר ומה אתן לה
Was werde ich sagen und was werde ich ihr geben,
כשאמצאנה?
wenn ich sie finde?
זהבי צרור בתפוח
Mein Gold ist in einem Apfel gebündelt,
ובשמי נישאים ברוח
und meine Düfte werden vom Wind getragen.
מה אומר ומה אתן לה
Was werde ich sagen und was werde ich ihr geben,
כשאמצאנה?
wenn ich sie finde?
מכרמל ירדה לה איילת
Vom Karmel stieg eine Gazelle herab,
חמקה לה על ידי
sie glitt an mir vorbei.
ואכיר מיד את איילת
Und ich werde die Gazelle sofort erkennen,
הן רק היא אהובתי!
denn nur sie ist meine Geliebte!
היא בהר והיא בעמק
Sie ist auf dem Berg und sie ist im Tal,
היא שמשית והיא מעוננת
sie ist sonnig und sie ist bewölkt,
כל עוד אצא ואלך אחריה
solange ich ausgehe und ihr folge,
אז אמצאנה!
dann werde ich sie finden!
זהבה צרור בתפוח
Ihr Gold ist in einem Apfel gebündelt,
ובשמיה עפים ברוח
und ihre Düfte fliegen im Wind.
כל עוד אצא ואלך אחריה
Solange ich ausgehe und ihr folge,
אז אמצאנה!
dann werde ich sie finden!
לבבי יוצא אליה
Mein Herz geht zu ihr aus,
ומושכני בעיקבותיה
und zieht mich in ihren Spuren.
הבה אצא ואלך אחריה
Lass mich ausgehen und ihr folgen,
ככה אמצאנה!
so werde ich sie finden!
אז אמצאנה!
Dann werde ich sie finden!
ככה אמצאנה!
So werde ich sie finden!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.