Paroles et traduction Manu Lafer feat. Ken Peplowski & Annie Moore - Hasbrook Heights
If
you
ever
get
out
to
Hasbrook
Heights
Если
ты
когда
нибудь
доберешься
до
Хасбрук
Хайтс
And
you're
dying
to
see
some
sights
И
ты
умираешь
от
желания
увидеть
некоторые
достопримечательности.
Don't
be
lonely,
just
call
me
Не
будь
одинок,
просто
позвони
мне.
I'll
come
and
get
you
Я
приду
и
заберу
тебя.
I'll
show
you
a
good
time
Я
покажу
тебе,
как
хорошо
провести
время.
You
won't
need
a
motel
at
Hasbrook
Heights
Тебе
не
понадобится
мотель
на
Хасбрук-Хайтс.
No
one
ever
has
a
sleepless
night
Ни
у
кого
не
бывает
бессонной
ночи.
Not
at
my
house,
it's
your
house
Не
в
моем
доме,
а
в
твоем.
Just
kick
your
shoes
off
Просто
сбрось
свои
туфли
Start
having
a
good
time
Начните
хорошо
проводить
время
Each
day
is
like
a
week's
vacation
Каждый
день
похож
на
недельный
отпуск.
Bring
along
your
swim
suit
Захвати
с
собой
купальник.
That's
how
we
get
dressed
up,
you
can
Вот
как
мы
одеваемся,
ты
можешь
Get
away
from
it
all
in
Hasbrook
Heights
Убирайся
от
всего
этого
в
Хасбрук
Хайтс
If
you're
tired
of
neon
lights
Если
вы
устали
от
неоновых
огней
We've
got
sun
beams
and
moon
beams
У
нас
есть
солнечные
лучи
и
лунные
лучи
And
friendly
people
И
дружелюбные
люди
People,
they'll
show
you
a
good
time
Люди,
они
покажут
вам,
как
хорошо
провести
время.
Throw
some
things
in
a
grip
Брось
кое-что
в
тиски.
Take
the
early
train
Сядь
на
ранний
поезд.
It's
a
beautiful
trip
Это
прекрасное
путешествие.
Don't
forget
the
name
Не
забудь
имя.
Hasbrook
Heights
Хасбрук
Хайтс
Throw
some
things
in
a
grip
Брось
кое-что
в
тиски.
Take
the
early
train
Сядь
на
ранний
поезд.
It's
a
beautiful
trip
Это
прекрасное
путешествие.
Don't
forget
the
name
Не
забудь
имя.
Hasbrook
Heights
Хасбрук
Хайтс
Hasbrook
Heights
Хасбрук
Хайтс
Hasbrook
Heights
Хасбрук
Хайтс
Hasbrook
Heights
Хасбрук
Хайтс
Hasbrook
Heights
Хасбрук
Хайтс
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.