Paroles et traduction Manu Lafer - Benjamin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Benjamin
rode
out
of
Montana
Бенджамин
выехал
из
Монтаны,
On
a
Palomino
pony
На
паломино
пони.
Told
me
he
was
all
alone
Сказал
мне,
что
он
совсем
один,
He
lost
his
family
in
forty
nine
Потерял
свою
семью
в
сорок
девятом.
Benjamin
took
me
to
San
Diego
Бенджамин
взял
меня
в
Сан-Диего,
Guess
we
caused
quite
a
commotion
Мы,
наверное,
произвели
там
фурор,
Selling
Pacific
Ocean
water
Продавая
воду
Тихого
океана
And
calling
it
seaweed
wine
И
называя
это
морским
вином.
I
never
had
as
good
a
friend
as
Benjamin
У
меня
никогда
не
было
такого
хорошего
друга,
как
Бенджамин,
He
loved
to
travel
Он
любил
путешествовать.
He'd
been
every
place
I'd
been
and
back
again
Он
побывал
везде,
где
я
был,
и
вернулся
обратно.
That
boy
could
unravel
Этот
парень
мог
рассказывать
Stories
that
would
make
your
eyes
Истории,
от
которых
твои
глаза
Big
as
blackberry
pies
Становились
размером
с
пироги
с
ежевикой.
I'm
telling
you
life
could
be
fun
for
anyone
Говорю
тебе,
жизнь
могла
быть
веселой
для
любого,
Who
had
a
good
friend
like
Benjamin
У
кого
был
такой
хороший
друг,
как
Бенджамин.
Had
a
good
friend
like
Benjamin
У
кого
был
такой
хороший
друг,
как
Бенджамин.
Oh
me
and
Ben
thumbed
a
ride
to
Alabama
Мы
с
Беном
доехали
автостопом
до
Алабамы,
Spent
the
summer
picking
cotton
Провели
лето,
собирая
хлопок.
It
was
so
doggone
hot
Было
так
чертовски
жарко,
We
bought
us
a
three-speed
electric
fan
Что
мы
купили
себе
трехскоростной
электрический
вентилятор.
Then
at
night
we'd
drink
a
Coca-Cola
Потом
ночью
мы
пили
кока-колу,
Listen
to
the
rain
a'falling
Слушали,
как
падает
дождь,
Hearing
the
bob
white
calling
Слыша,
как
кричит
перепел,
As
though
he'd
known
we'd
understand
Как
будто
он
знал,
что
мы
поймем.
I
never
had
as
good
a
friend
as
Benjamin
У
меня
никогда
не
было
такого
хорошего
друга,
как
Бенджамин,
He
loved
to
travel
Он
любил
путешествовать.
He'd
been
every
place
I'd
been
and
back
again
Он
побывал
везде,
где
я
был,
и
вернулся
обратно.
That
boy
could
unravel
Этот
парень
мог
рассказывать
Stories
that
would
make
your
eyes
Истории,
от
которых
твои
глаза
Big
as
blackberry
pies
Становились
размером
с
пироги
с
ежевикой.
I'm
telling
you
life
could
be
fun
for
anyone
Говорю
тебе,
жизнь
могла
быть
веселой
для
любого,
Who
had
a
good
friend
like
Benjamin
У
кого
был
такой
хороший
друг,
как
Бенджамин.
Had
a
good
friend
like
Benjamin
У
кого
был
такой
хороший
друг,
как
Бенджамин.
Ben
and
me
spent
some
time
in
Oklahoma
Мы
с
Беном
провели
некоторое
время
в
Оклахоме,
Living
on
a
reservation
Живя
в
резервации,
Working
at
the
service
station
Работая
на
заправке,
Pumping
gas
and
passing
time
Заправляя
бензином
и
коротая
время.
We
caught
a
train
down
to
Harlan
county
Мы
сели
на
поезд
до
округа
Харлан,
Thinking
we
were
awful
lucky
Думая,
что
нам
ужасно
повезло
Just
to
walk
along
a
Kentucky
backroad
Просто
пройтись
по
проселочной
дороге
Кентукки
Without
no
reason
or
rhyme
Без
всякой
причины
и
рифмы.
I
never
had
as
good
a
friend
as
Benjamin
У
меня
никогда
не
было
такого
хорошего
друга,
как
Бенджамин,
He
loved
to
travel
Он
любил
путешествовать.
He'd
been
every
place
I'd
been
and
back
again
Он
побывал
везде,
где
я
был,
и
вернулся
обратно.
That
boy
could
unravel
Этот
парень
мог
рассказывать
Stories
that
would
make
your
eyes
Истории,
от
которых
твои
глаза
Big
as
blackberry
pies
Становились
размером
с
пироги
с
ежевикой.
I'm
telling
you
life
could
be
fun
for
anyone
Говорю
тебе,
жизнь
могла
быть
веселой
для
любого,
Who
had
a
good
friend
like
Benjamin
У
кого
был
такой
хороший
друг,
как
Бенджамин.
Had
a
good
friend
like
Benjamin
У
кого
был
такой
хороший
друг,
как
Бенджамин.
Had
a
good
friend
like
Benjamin
У
кого
был
такой
хороший
друг,
как
Бенджамин.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.