Manu Lafer - Ding! Dong! The Wicked Witch Is Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manu Lafer - Ding! Dong! The Wicked Witch Is Dead




Once there was a wicked witch
Жила-была злая ведьма.
In the lovely land of Oz
В прекрасной стране Оз.
And a wickeder, wickeder, wickeder witch
И злее, злее, злее ведьмы.
There never, ever was
Никогда, никогда не было.
She filled the folks in Munchkin land
Она наполнила людей в стране Манчкин.
With terror and with dread
С ужасом и ужасом
Till one fine day from Kansas
До одного прекрасного дня из Канзаса.
A house fell on her head
Дом рухнул ей на голову.
And the coroner pronounced her dead
И коронер объявил ее мертвой.
And through the town the joyous news went running
И по городу разнеслась радостная весть.
The joyous news that the wicked old witch was finally done in
Радостная весть о том, что злая старая ведьма наконец-то покончила с собой.
Ding! Dong!
Динь-Дон!
The witch is dead!
Ведьма мертва!
Which old witch?
Какая старая ведьма?
The wicked witch
Злая ведьма
Ding! Dong!
Динь-Дон!
The wicked witch is dead!
Злая ведьма мертва!
Wake up you sleepy head
Просыпайся, соня!
Rub your eyes
Протри глаза.
Get out of that bed
Вылезай из постели
Wake up!
Проснись!
The wicked old witch is dead!
Злая старая ведьма мертва!
She's gone where the goblins go
Она ушла туда, куда уходят гоблины.
Below, below, below, yo-ho!
Ниже, Ниже, Ниже, Йо-хо!
Let's open up and sing
Давай откроемся и споем
And ring those bells out
И звоните в колокола!
Ding! Dong! The merry oh
Динь-Дон! веселый о-о!
Sing it high and sing it low
Пой высоко и пой низко.
Let them know the wicked old witch is dead
Пусть знают, что злая старая ведьма мертва.
Why everyone's glad
Почему все так рады?
She took such a crowning
Она приняла такую корону.
Getting hit by a house
Попадание под дом
Is even worse than drowning
Это даже хуже, чем утонуть,
Let them know the wicked old witch is dead!
пусть они знают, что злая старая ведьма мертва!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.