Paroles et traduction Manu Lafer - Grande ABC
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá-lá-rá-lá-rá-lá-rá-lá
La-la-ra-la-ra-la-ra-la
Lá-lá-rá-lá-lá-lá-lá-rá
La-la-ra-la-la-la-la-ra
Lá-lá-rá-lá-rá-lá-rá-lá
La-la-ra-la-ra-la-ra-la
Lá-lá-rá-lá-lá-lá-lá-rá
La-la-ra-la-la-la-la-ra
Você
foi
a
minha
gema
You
were
my
gem
Você
foi
meu
dia
D
You
were
my
D-Day
Você
foi
a
Diadema
You
were
Diadema
Você
foi
meu
ABC
You
were
my
ABC
Você
foi
a
minha
gema
You
were
my
gem
Você
foi
meu
dia
D,
dia
D
You
were
my
D-Day,
D-Day
Você
foi
a
Diadema
You
were
Diadema
Você
foi
meu
ABC
You
were
my
ABC
Seguimos
a
labralata
We
followed
the
labralata
Que
ladra
pra
São
Bernardo
That
barks
at
São
Bernardo
Que
é,
que
Mauá
que
empaca?
What's
up,
Mauá
that
stalls?
Que
horas
pra
Santo
André?
What
time
for
Santo
André?
Nos
teus
lábios
teus
cabelos
On
your
lips
your
hair
Que
eu
beijo
no
cinema
That
I
kiss
in
the
cinema
Saímos
com
os
índios
e
os
pássaros
de
Moema
We
went
out
with
the
Indians
and
birds
of
Moema
Saímos
com
os
índios
e
os
pássaros
de
Moema,
Moema
We
went
out
with
the
Indians
and
birds
of
Moema,
Moema
Lá-lá-rá-lá-rá-lá-rá-lá
La-la-ra-la-ra-la-ra-la
Lá-lá-rá-lá-lá-lá-lá-rá
La-la-ra-la-la-la-la-ra
Lá-lá-rá-lá-rá-lá-rá-lá
La-la-ra-la-ra-la-ra-la
Lá-lá-rá-lá-lá-lá-lá-rá
La-la-ra-la-la-la-la-ra
Você
foi
a
minha
gema
You
were
my
gem
Você
foi
meu
dia
D,dia
D
You
were
my
D-Day,
D-Day
Você
foi
a
Diadema,
dia,
dia
You
were
Diadema,
day,
day
Você
foi
meu
ABC
You
were
my
ABC
Você
foi
a
minha
gema
You
were
my
gem
Você
foi
meu
dia
D
You
were
my
D-Day
Você
foi
a
Diadema
You
were
Diadema
Você
foi
meu
ABC
You
were
my
ABC
Seguimos
a
labralata
We
followed
the
labralata
Que
ladra
pra
São
Bernardo,
Bernardo
That
barks
at
São
Bernardo,
Bernardo
Que
é,
que
Mauá
que
empaca?
What's
up,
Mauá
that
stalls?
Que
horas
pra
Santo
André?
What
time
for
Santo
André?
Nos
teus
lábios
teus
cabelos
On
your
lips
your
hair
Que
eu
beijo
no
cinema
That
I
kiss
in
the
cinema
Saímos
com
os
índios
e
os
pássaros
de
Moema
We
went
out
with
the
Indians
and
birds
of
Moema
Saímos
com
os
índios
e
os
pássaros
de
Moema
We
went
out
with
the
Indians
and
birds
of
Moema
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Ta Shemá
date de sortie
06-11-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.