Manu Lafer - Ode to Billie Joe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manu Lafer - Ode to Billie Joe




Ode to Billie Joe
Ода Билли Джо
It was the third of June
Это было третье июня,
Another sleepy, dusty, Delta day
Очередной сонный, пыльный день в дельте.
I was out chopping cotton
Я собирала хлопок,
And my brother was baling hay
А мой брат укладывал сено.
And at dinner time we stopped and walked back
И в обеденное время мы остановились и пошли обратно
To the house to eat
К дому, чтобы поесть.
And mamma hollered out the back door
И мама крикнула из задней двери:
You all remember to wipe your feet
"Вы все, не забудьте вытереть ноги!"
And then she said
А потом она сказала:
I got some news this morning
меня есть новости с утра
From chocktaw ridge
С Чокто-Ридж.
Today Billie Joe MCallister
Сегодня Билли Джо Макаллистер
Jumped off the Tallahatchie Bridge
Прыгнул с моста Таллахатчи".
Papa said to mamma
Папа сказал маме,
As he passed around the black-eyed peas
Передавая тарелку с черноглазым горошком:
Oh, Billie Joe never had a lick of sense
"О, у Билли Джо никогда не было ни капли здравого смысла.
Pass the biscuits, please
Передай печенье, пожалуйста".
There's five more acres
Есть еще пять акров
In the lower forty
На нижнем участке,
I've got to plow
Которые мне нужно вспахать.
And mamma said
И мама сказала:
It was a shame about Billie Joe anyhow
любом случае, это позор, что случилось с Билли Джо.
Seems like nothing ever comes to no good
Кажется, ничто хорошее не происходит
Up on Choctaw ridge
На Чокто-Ридж.
And now Billie Joe Mcallister's
И теперь Билли Джо Макаллистер
Jumped off the Tallahatchie bridge
Прыгнул с моста Таллахатчи".
Brother said he recollected
Брат сказал, что он вспомнил,
When he and Tom and Billie Joe
Как он, Том и Билли Джо
Put a frog down my back
Засунули мне лягушку за спину
At the Carroll County picture show
В кинотеатре округа Кэрролл.
And wasn't I talking to him
И разве я не разговаривала с ним
After church last Sunday night
После церкви в прошлое воскресенье вечером?
I'll have another piece of apple pie
Я возьму еще кусок яблочного пирога.
You know, it don't seem right
Знаешь, это кажется неправильным.
I saw him at the sawmill yesterday
Я видела его вчера на лесопилке
On Choctaw ridge
На Чокто-Ридж.
And now you tell me
И теперь ты говоришь мне,
Billie Joe's jumped off
Что Билли Джо прыгнул
The Tallahatchie Bridge
С моста Таллахатчи".
Mamma said to me
Мама сказала мне:
Child, what's happened to your appetite?
"Дитя, что случилось с твоим аппетитом?
Well, I been cooking all morning
Я готовила все утро,
And you haven't touched a single bite
А ты не притронулась ни к кусочку".
That nice young preacher brother Taylor
Тот милый молодой проповедник, брат Тейлор,
Dropped by today
Заходил сегодня.
Said he'd be pleased to have dinner on Sunday
Сказал, что будет рад пообедать в воскресенье.
Oh by the way
Кстати,
He said he saw a girl that looked a lot like you
Он сказал, что видел девушку, очень похожую на тебя,
Up on Choctaw ridge
На Чокто-Ридж.
And she and Billie Joe was throwing something
И она и Билли Джо что-то бросали
Off the Tallahatchie Bridge
С моста Таллахатчи".
A year has come and gone
Прошел год
Since we heard the news 'bout Billie Joe
С тех пор, как мы услышали новости о Билли Джо.
Brother married Becky Thompson
Брат женился на Бекки Томпсон.
They bought a store in Tupelo
Они купили магазин в Тупело.
There was a virus going round
Ходил вирус,
Papa caught it and he died last spring
Папа подхватил его и умер прошлой весной.
And now mamma doesn't seem to want to do much
И теперь мама, кажется, не хочет ничего делать.
Of anything
Вообще ничего.
And me, I spend a lot of time
А я провожу много времени,
Picking flowers up on Choctaw ridge
Собирая цветы на Чокто-Ридж
And drop them into
И бросая их в
The muddy water off the Tallahatchie Bridge
Мутную воду с моста Таллахатчи.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.