Paroles et traduction Manu Militari - L'alchimiste
Trajet
d'particules
d'atomes,
mets-moi
pas
s'un
piédestal
Путешествие
по
частицам
атомов,
не
ставь
меня
пьедесталом
J'voyage
du
sperme
à
la
tombe,
la
musique,
c'rien
qu'une
escale
Я
путешествую
от
спермы
до
могилы,
музыка-это
просто
остановка
J'm'en
sacres-tu,
j'écris
pu
d'rap,
j'écris
rien
qu'des
cartes
postales
Мне
все
равно,
я
пишу
ПУ-рэп,
я
пишу
только
открытки
Torse
nu,
perdu
d'un
nuage
d'fumée
d'marque
locale
Без
рубашки,
затерянный
в
облаке
дыма
местной
марки
Ch'pas
du
genre
à
crier
"fuck
la
police"
Я
не
из
тех,
кто
кричит
"К
черту
полицию".
Ch'plus
du
genre
à
négocier
combien
va
m'coûter
l'backshish
Это
больше
похоже
на
переговоры
о
том,
сколько
мне
будет
стоить
ответный
жест
Polygame,
j'épouse
la
cause
de
ceux
souffrant
d'exclusion
Полигамия,
я
выхожу
замуж
за
тех,
кто
страдает
от
исключения
Gros,
amène-moi
une
feuille
vierge
où
dégueuler
mes
pulsions
Толстяк,
принеси
мне
чистый
лист,
где
можно
испачкать
мои
побуждения.
J'ai
pas
confiance
en
personne,
nerveux
comme
un
Rottweiler
Я
никому
не
доверяю,
нервничаю,
как
ротвейлер.
Deux,
trois
billets
en
poche,
le
reste
des
pesos
din
boxer
Две,
три
банкноты
в
кармане,
остальные
песо
Дин
боксер
Les
r'gards
envieux
peuvent
rêver,
s'essayer,
mais
y
auront
rien
Завистливые
р'гарды
могут
мечтать,
пробовать
себя,
но
ничего
не
добьются
Chus
prêt
à
c'que
ça
pète,
j'ai
deux,
trois
réflexes
colombiens
Чус
готов
к
тому,
что
это
будет
пердеть,
у
меня
есть
два,
три
колумбийских
рефлекса
Le
cul
d'un
tas
d'poussière
devant
l'hôtel
où
l'trottoir
m'invite
Задница
в
куче
пыли
перед
отелем,
где
тротуар
приглашает
меня
J'caresse
un
chat
d'gouttière
qui
cherche
d'la
bouffe
au
creux
d'ma
main
vide
Я
поглаживаю
сточную
кошку,
которая
ищет
еду
в
моей
пустой
руке
Je
r'garde
les
scooters
parader,
j'avale
un
verre
plein
d'exhaust
Я
держу
скутеры
на
параде,
глотаю
полный
стакан
выхлопных
газов
Il
m'en
faut
peu
par
année,
un
voyage
m'amène
l'extase
Мне
нужно
немного
в
год,
поездка
приводит
меня
в
экстаз
Sinon,
j'aime
l'Ouest-de-l'île,
personne
me
r'connaît
dans
rue
Если
нет,
мне
нравится
запад
острова,
меня
никто
не
знает
на
улице
J'écris
pour
être
tranquille,
pas
par
amour
des
fins
d'mois
tendus
Я
пишу,
чтобы
быть
спокойным,
а
не
из
любви
к
напряженным
месяцам
Ch'trop
vrai
pour
leur
monde
douillet
pis
pour
qu'l'industrie
coopère
Это
слишком
верно
для
их
уютного
мира,
чтобы
промышленность
могла
сотрудничать
Stylo
en
d'sous
d'la
gorge,
ils
vont
m'appeler
Joe
Pesci
Baudelaire
Ручка
из-под
горла,
они
будут
называть
меня
Джо
Пеши
Бодлером
Joe
Pesci
Baudelaire,
j'ai
même
pas
eu
d'beau-père
Джо
Пеши
Бодлер,
у
меня
даже
не
было
отчима
J'ai
grandi
seul,
chus
habitué,
tu
veux
m'acheter,
chus
trop
cher
Я
вырос
один,
привык
к
чусу,
ты
хочешь
купить
меня,
Чус
слишком
дорогой
J'vis
en
marge
du
ciel,
même
en
marge
des
marginaux
Я
живу
на
краю
неба,
даже
на
краю
краев.
Transperçage
de
veine
jugulaire
à
coups
d'stylo
Прокалывание
яремной
вены
с
помощью
пера
Transperçage
de
veine
jugulaire
à
coups
d'stylo
Прокалывание
яремной
вены
с
помощью
пера
Joe
Pesci
Baudelaire
Джо
Пеши
Бодлер
J'vends
mes
hymnes
à
la
beauté
ou
mes
sympathiques
horreurs
Я
продаю
свои
гимны
красоте
или
своим
симпатичным
ужасам
Alchimie
d'la
douleur,
j'transforme
mes
peines
en
bonheur
Алхимия
боли,
я
превращаю
свои
печали
в
счастье
Ta
dépression,
ta
détresse,
honnêtement,
ça
nous
parle
pas
Твоя
депрессия,
твое
страдание,
честно
говоря,
это
не
говорит
о
нас.
T'as
d'l'air
en
mode
BS,
on
a
d'l'air
en
mode
HA
У
тебя
воздух
в
режиме
БС,
у
нас
воздух
в
режиме
ха
T'oublies
d'apprécier
c'que
t'as,
mon
chum,
les
voyages
t'rappellent
Ты
забываешь
ценить
то,
что
у
тебя
есть,
мой
друг,
путешествия
напоминают
тебе
о
путешествиях
Qu'toute
va
bien,
Bogota,
pluie
tropicale
de
crackhead
Что
все
в
порядке,
Богота,
тропический
дождь
из
наркоманов
Zombies
démantibulés
traînant
une
démarche
boiteuse
Демобилизованные
зомби,
волочащиеся
хромой
походкой
Main
tendue
avec
la
mollesse
de
c'qui
reste
d'leur
moelle
osseuse
Протяни
руку
с
мягкостью
того,
что
осталось
от
их
костного
мозга
J'y
peux
rien
même
en
versant
toutes
les
larmes
d'ma
compassion
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
даже
проливая
все
слезы
своего
сострадания
J'fais
mon
chemin,
les
yeux
en
sang,
CDN,
prochaine
station
Я
иду
своим
путем,
глаза
в
крови,
CDN,
следующая
станция
J'monte
les
escaliers,
personne
m'a
tendu
d'échelle
Я
поднимаюсь
по
лестнице,
никто
не
протягивал
мне
лестницу.
J'écris
comme
j'parle,
j'viens
d'en
bas,
j'me
torche
avec
le
Bescherelle
Я
пишу
так,
как
говорю,
я
иду
снизу,
я
зажигаю
себя
с
Бесщеточкой
Pas
l'goût
de
m'casser
la
tête
avec
dix
mille
conventions
Не
в
том
вкусе,
чтобы
ломать
мне
голову
десятью
тысячами
условностей
J'aime
trop
la
liberté,
ma
paire
de
couilles,
c'est
mon
fonds
d'pension
Я
слишком
люблю
свободу,
моя
пара
яиц
- это
мой
пенсионный
фонд.
Joe
Pesci
Baudelaire,
j'ai
même
pas
eu
d'beau-père
Джо
Пеши
Бодлер,
у
меня
даже
не
было
отчима
J'ai
grandi
seul,
chus
habitué,
tu
veux
m'acheter,
chus
trop
cher
Я
вырос
один,
привык
к
чусу,
ты
хочешь
купить
меня,
Чус
слишком
дорогой
J'vis
en
marge
du
ciel,
même
en
marge
des
marginaux
Я
живу
на
краю
неба,
даже
на
краю
краев.
Transperçage
de
veine
jugulaire
à
coups
d'stylo
Прокалывание
яремной
вены
с
помощью
пера
Transperçage
de
veine
jugulaire
à
coups
d'stylo
Прокалывание
яремной
вены
с
помощью
пера
Joe
Pesci
Baudelaire
Джо
Пеши
Бодлер
J'vends
mes
hymnes
à
la
beauté
ou
mes
sympathiques
horreurs
Я
продаю
свои
гимны
красоте
или
своим
симпатичным
ужасам
Alchimie
d'la
douleur,
j'transforme
mes
peines
en
bonheur
Алхимия
боли,
я
превращаю
свои
печали
в
счастье
J'voulais
t'aider,
mais
y
a
qu'toi-même
qui
peux
transformer
ta
vie
Я
хотел
помочь
тебе,
но
только
ты
сам
можешь
изменить
свою
жизнь.
Tu
traverses
ton
deux
et
d'mi,
j'traverse
l'Amazonie
Ты
пересекаешь
свои
два
и
два,
я
пересекаю
Амазонку
J'vois
la
Terre
dans
son
ensemble,
j'croise
des
Lac
Mégantic
Я
вижу
Землю
в
целом,
я
пересекаю
озера
Мегантик
Les
victimes
sont
d'la
même
couleur
quand
qu'le
sang
gicle
Жертвы
одного
цвета,
когда
кровь
капает
Pénétration
d'forêts
vierges
pour
une
histoire
de
gros
sous
Проникновение
в
девственные
леса
для
истории
с
большими
сумками
Indiens
mcdonalisés
sans
vaseline
ni
mots
doux
Индийские
макдонализированные
индейцы
без
вазелина
или
сладких
слов
Traditions
d'douleurs,
musique
d'un
trillion
d'couleurs
Традиции
боли,
музыка
триллиона
цветов
Rayons
d'empereur
inca
sur
paradis
d'Coca
Лучи
императора
инков
над
райским
уголком
Коки
Bachata
jusqu'à
tard,
j'traîne
mes
pas
jusqu'au
port
Бачата,
пока
не
поздно,
Я
тащусь
в
порт
J'tombe
sur
culo
alcoolisé
s'offrant
aux
crocs
d'hommes-jaguars
Я
натыкаюсь
на
пьяную
задницу,
предлагая
себя
ягуарам-мужским
клыкам
Demain,
j'prends
l'fleuve
à
la
recherche
d'l'Eldorado
Завтра
я
отправляюсь
на
реку
в
поисках
Эльдорадо.
Même
si
j'sais
qu'il
s'trouve
en
soi,
d'mande
à
Paulo
Coelho
Хотя
я
знаю,
что
он
сам
по
себе,
от
Манде
до
Пауло
Коэльо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mohamed Aitouyahia, Emmanuel Donald
Album
Océan
date de sortie
20-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.