Paroles et traduction Manu Militari - La poule
Quand
son
p'tit
frère
s'est
fait
cut,
les
preuves
étaient
d'une
évidence
Когда
его
брат
был
вырезан,
доказательства
были
очевидны
Telles
qu'le
juge
a
pas
l'choix,
vingt-cinq
ans
d'pénitence
Таких,
у
которых
у
судьи
нет
выбора,
двадцать
пять
лет
раскаяния
Elle,
elle
aurait
toute
faite
pour
lui
Она,
она
сделала
бы
для
него
все,
что
угодно.
Faiqu'elle
rentrait
l'produit,
mais
lui,
y
faisait
l'profit
Она
возвращала
товар,
а
он
получал
от
этого
прибыль
À
l'époque,
elle
avait
l'body,
faiqu'elle
dansait
В
то
время
у
нее
было
тело,
когда
она
танцевала
Les
jambes
écartées
pis
fuck
c'que
papa
pensait
Раздвинув
ноги,
блядь,
это
то,
что
думал
папа
Y
a
pas
qu'les
coeurs,
y
a
les
couilles
qu'elle
a
fait
vibrer
Не
только
сердца,
но
и
яйца,
которые
она
взбудоражила
Elle
aurait
pu
en
piler,
mais
ça
coûte
cher,
triper
Она
могла
бы
налить
немного,
но
это
дорого,
трип
Un
jour,
elle
a
flippé,
tannée
de
s'faire
avoir
Однажды
она
испугалась,
загорела
от
того,
что
ее
поймали
Elle
y
a
dit
carré
en
débarquant
au
parloir
- Сказала
она
Карре,
входя
в
гостиную.
Écoute,
c'est
grâce
à
moi
si
tu
peux
payer
ta
cantine
Послушай,
это
благодаря
мне,
если
ты
сможешь
оплатить
свою
столовую
J'prends
toutes
les
risques
pour
toi,
c'est
l'party
comme
dans
l'film
Я
беру
на
себя
все
риски
ради
тебя,
это
вечеринка,
как
в
фильме
Mais
j't'écoeurée,
ch'pas
ta
bonne,
là,
ça
va
dépendre
de
toi
Но
меня
тошнит
от
тебя,
это
не
твоя
горничная,
теперь
это
будет
зависеть
от
тебя.
Y
va
falloir
qu'tu
donnes
si
tu
veux
qu'j'te
rentre
de
quoi
Тебе
придется
это
отдать,
если
ты
хочешь,
чтобы
я
вернул
тебе
то,
что
тебе
нужно.
Demande
aux
gars
d'bicycle
pour
qu'on
devienne
partenaires
Попроси
парней
на
велосипеде,
чтобы
мы
стали
партнерами
Qu'on
puisse
inonder
la
taule
une
fois
par
semaine
Чтобы
мы
могли
раз
в
неделю
наводнять
тюрьму
Les
gars
l'appellent
"la
poule"
ou
"la
pondeuse"
Ребята
называют
ее
"курицей"
или
"несушкой".
Elle
arrive
maquillée
d'apparences
trompeuses
Она
прибывает
с
обманчивой
внешностью
Chargée
d'avalanches
poudreuses
Загружен
порошкообразными
лавинами
Ou
d'n'importe
quelle
substance
douteuse
Или
любого
сомнительного
вещества
La
poule
ou
la
pondeuse
Курица
или
несушка
Maquillée
d'apparences
trompeuses
Накрашенная
обманчивой
внешностью
Chargée
d'avalanches
poudreuses
Загружен
порошкообразными
лавинами
Ou
d'n'importe
quelle
substance
coûteuse
Или
любого
дорогостоящего
вещества
Elle
arrive
au
parloir
dans
une
pièce
bondée
Она
приходит
в
гостиную
в
переполненной
комнате
Où
des
flos
en
manque
de
pères
ont
pas
d'l'air
comblés
Где
в
квартирах,
где
не
хватает
отцов,
воздух
не
заполнен
Elle
s'déplogue
direct
à
travers
sa
poche
trouée
Она
разворачивается
прямо
через
его
дырявый
карман
Pis
serre
la
main
d'son
frère
qui
prend
la
capote
mouillée
Вымя
пожимает
руку
своему
брату,
который
берет
мокрую
накидку
Lui,
y
a
met
dans
ses
culottes
calmement
sans
s'presser
Он
спокойно,
не
торопясь,
надел
на
нее
трусики
Y
se
l'enfonce
facilement,
y
vient
juste
de
s'graisser
Он
легко
втыкается
в
нее,
только
что
смазанный
маслом
Une
fois
qu'ça
s'est
réglé,
elle
prend
une
autre
commande
Как
только
все
уладится,
она
сделает
еще
один
заказ
Elle
prend
tout
vu
qu'au
Québec,
y
en
a
plus
qu'en
Hollande
Она
принимает
все,
учитывая,
что
в
Квебеке
их
больше,
чем
в
Голландии
Mais
les
minutes
partent
cruellement
sur
l'horloge
Но
минуты
жестоко
уходят
на
часы
Pendant
qu'les
screws
r'gardent
le
spectacle
de
leur
loge
Пока
шурупы
держат
шоу
в
своих
ложах
Y
reste
pu
beaucoup
d'temps
pour
s'dire
combien
on
s'aime
Там
можно
провести
много
времени,
чтобы
сказать
друг
другу,
как
сильно
мы
любим
друг
друга
Combien
on
s'manque,
mais
Dieu
sait
qu'les
yeux
s'comprennent
Как
сильно
мы
скучаем
друг
по
другу,
но
Бог
знает,
что
глаза
понимают
друг
друга
Les
gars
l'appellent
"la
poule"
ou
"la
pondeuse"
Ребята
называют
ее
"курицей"
или
"несушкой".
Elle
arrive
maquillée
d'apparences
trompeuses
Она
прибывает
с
обманчивой
внешностью
Chargée
d'avalanches
poudreuses
Загружен
порошкообразными
лавинами
Ou
d'n'importe
quelle
substance
douteuse
Или
любого
сомнительного
вещества
La
poule
ou
la
pondeuse
Курица
или
несушка
Maquillée
d'apparences
trompeuses
Накрашенная
обманчивой
внешностью
Chargée
d'avalanches
poudreuses
Загружен
порошкообразными
лавинами
Ou
d'n'importe
quelle
substance
coûteuse
Или
любого
дорогостоящего
вещества
Dehors,
l'air
est
bon,
elle
flambe
la
paye
sans
s'poser
d'questions
Снаружи
хороший
воздух,
она
платит,
не
задавая
вопросов
La
vie
est
belle
comme
les
baraques
d'Outremont
Жизнь
прекрасна,
как
бараки
в
Аутремонте
Mais
des
fois,
elle
voit
Tanguay
au
loin
qui
l'attend
Но
иногда
она
видит
Тангуэя
вдали,
который
ждет
ее
Elle
sait
qu'elle
va
s'faire
pogner,
mais
elle
sait
juste
pas
quand
Она
знает,
что
ее
собираются
ограбить,
но
она
просто
не
знает,
когда
Pis
c'jour-là,
y
n'a
une
autre
qui
va
buster
sa
place
Хуже
того,
в
этот
день
нет
никого,
кто
мог
бы
занять
его
место
Vu
qu'le
banc
est
plein
d'pauvres
qui
veulent
sauter
sa
glace
Учитывая,
что
на
скамейке
полно
бедняков,
которые
хотят
пропустить
мороженое
Ils
peuvent
arrêter
tout
l'monde,
ramener
la
peine
de
mort
Они
могут
арестовать
всех,
вернуть
смертную
казнь
Les
détenus
sont
prêtes
à
payer
dix
fois
plus
cher
que
dehors
Заключенные
готовы
платить
в
десять
раз
больше,
чем
снаружи
Parce
qu'y
faut
s'évader
d'une
manière
ou
d'une
autre
Потому
что
там
нужно
как-то
сбежать.
Parce'quand
t'as
une
douleur
su'l
coeur,
y
faut
qu'tu
l'ôtes
Потому
что,
когда
у
тебя
болит
сердце,
ты
должен
ее
снять
Pis
parce
qu'y
faut
rêver
par
n'importe
quel
moyen
Плохо,
потому
что
об
этом
нужно
мечтать
любым
способом
Quand
t'es
en
train
d'crever,
tu
d'mandes
pas
c'est
combien
Когда
ты
умираешь,
ты
не
представляешь,
сколько
это
стоит
Les
gars
l'appellent
la
poule
ou
la
pondeuse
Парни
называют
ее
курицей
или
несушкой
Elle
arrive
maquillée
d'apparences
trompeuses
Она
прибывает
с
обманчивой
внешностью
Chargée
d'avalanches
poudreuses
Загружен
порошкообразными
лавинами
Ou
d'n'importe
quelle
substance
douteuse
Или
любого
сомнительного
вещества
La
poule
ou
la
pondeuse
Курица
или
несушка
Maquillée
d'apparences
trompeuses
Накрашенная
обманчивой
внешностью
Chargée
d'avalanches
poudreuses
Загружен
порошкообразными
лавинами
Ou
d'n'importe
quelle
substance
coûteuse
Или
любого
дорогостоящего
вещества
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan Parise-hovington, Emmanuel Donald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.