Paroles et traduction Manu Militari - Les âmes perdues
Combien
d'gens
préfèrent
la
mort
à
leur
existence
Сколько
людей
предпочитают
смерть
своему
существованию
Y'a
pas
qu'les
croyants
qu'il
l'attendent
comme
une
délivrance
Не
только
верующие
ожидают
от
него
избавления
Les
malheureux
la
veulent
comme
la
femme
d'un
autre
Несчастные
хотят
ее
как
чужую
жену.
Faique
certain
d'entre
eux
Есть
некоторые
из
них
S'coupent
les
veines
dans
un
bain
d'eau
chaude
Перерезать
себе
вены
в
ванне
с
горячей
водой
Leur
vie
s'évapore
comme
leur
douleur
est
méprisée
Их
жизнь
испаряется,
когда
их
боль
презирают
Par
ceux
qui
pensent
qu'on
peut
recoudre
un
coeur
brisé
Теми,
кто
думает,
что
можно
зашить
разбитое
сердце
Faudrait
qui
creve
de
faim
pour
qu'leur
douleur
soit
respectée
Нужно,
чтобы
кто-то
умирал
от
голода,
чтобы
их
боль
была
уважаема
Le
fait
qu'ils
s'crèvent
eux-mêmes
ca
d'l'air
qu'c'est
pas
assez
Тот
факт,
что
они
сами
себя
обманывают,
звучит
так,
будто
этого
недостаточно
On
aimerait
voir
leur
gout
de
vivre
ralentir
Мы
хотели
бы,
чтобы
их
вкус
к
жизни
замедлился
Mais
leur
peine
est
invisible
faut
un
coeur
pour
la
sentir
Но
их
горе
невидимо,
нужно
сердце,
чтобы
почувствовать
это
Aujourd'hui
l'homme
oublie
son
coté
animal
Сегодня
человек
забывает
о
своей
животной
стороне
La
cervelle
déchiré
comme
le
tissu
familial
Мозг
разорван,
как
семейная
ткань
Même
dans
un
crew
on
s'appelle
on
s'voit
Даже
в
экипаже
нас
зовут,
мы
встречаемся.
Mais
nos
relations
sont
froides
Но
наши
отношения
холодные.
Comme
la
broue
dans
laquelle
on
se
noie
Как
туман,
в
котором
мы
тонем
Comment
dire
que
ca
va
mal
sans
se
faire
traiter
d'pd
Как
сказать,
что
все
идет
не
так,
чтобы
не
получить
лечение
от
БП
Faique
sans
prévenir
les
jeunes
s'enlèvent
la
vie
comme
Dédé
Faque
без
предупреждения
молодые
люди
отнимают
жизнь
как
презрение
Sans
prévenir
les
jeunes
s'enlèvent
la
vie
comme
Dédé
Без
предупреждения
молодые
люди
отнимают
жизнь
как
презрение
Mais
comment
dire
que
sa
va
mal
sans
s'faire
traiter
de
pd
Но
как
сказать,
что
с
ней
все
в
порядке,
не
получив
лечения
от
БП?
S'il
veulent
pas
s'aider
c'est
qu'il
ont
pu
la
force
Если
он
не
хочет
помогать
друг
другу,
значит,
у
него
есть
силы.
Ils
sont
prêt
à
exploser
impossible
qu'on
les
désamorcent
Они
готовы
взорваться,
если
мы
их
не
обезвредим.
Quand
qu'la
poussière
retombe
on
se
sent
coupable
Когда
пыль
оседает,
ты
чувствуешь
себя
виноватым.
On
lit
mille
fois
la
lettre
trouvée
sur
un
bout
d'table
Мы
тысячу
раз
читаем
письмо,
найденное
на
столе.
En
guise
d'héritage
un
paquet
de
phrases
illogiques
В
качестве
наследства
пакет
нелогичных
фраз
Pleine
de
peine
genre
j't'aime
mais
j'te
quitte
Полный
горя,
я
люблю
тебя,
но
я
ухожу
от
тебя.
Pis
quand
qu'la
feuille
jaunit
parce
qu'la
vie
continue
Плохо,
когда
лист
пожелтеет,
потому
что
жизнь
продолжается
ça
nous
fait
toujours
mal
mais
c'est
rien
qu'on
l'dit
plus
это
всегда
причиняет
нам
боль,
но
мы
больше
ничего
не
говорим
об
этом
On
a
autre
chose
à
faire
d'notre
salive
У
нас
есть
что-то
еще,
что
можно
сделать
с
нашей
слюной
Pis
des
vie
pendant
qu'on
en
perd
d'autre
arrivent
Жалкие
жизни,
пока
мы
теряем
других,
приходят
Mais
bon
c'est
sur
quand
c'est
ton
père
c'est
irremplaçable
Но
эй,
это
точно,
когда
он
твой
отец,
это
незаменимо.
Tu
t'sent
seul
face
au
monde
comme
Bachar
al-Assad
Ты
чувствуешь
себя
одиноким
перед
лицом
мира,
как
Башар
Асад
Tu
t'cherche
un
modèle
tu
prend
pas
souvent
l'bon
Ты
ищешь
себе
образец
для
подражания,
ты
не
часто
подбираешь
подходящий.
à
l'école
c'est
l'bordel,
parce
qu'tu
fait
tout
le
temps
l'con
в
школе
это
полный
бардак,
потому
что
ты
все
время
ведешь
себя
глупо
Parce
qu'tu
cherche
d'l'attention
tu
grandis
dans
délinquance
Потому
что
ты
ищешь
внимания,
ты
растешь
в
преступном
мире.
C'était
écrit,
t'étais
déjà
fucké
dès
l'enfance
Так
было
написано,
что
ты
уже
был
трахнут
с
детства
Faique
tu
r'garde
le
destin
les
yeux
plein
d'méfiance
Делай,
что
ты
смотришь
на
судьбу
глазами,
полными
недоверия
Puis
dès
qu'il
se
retourne,
tu
l'frappes
en
criant
vengeance
Затем,
как
только
он
обернется,
ты
ударишь
его,
крича
о
мести
Dès
qui
se
r'tourne
tu
l'frappes
en
criant
vengeance
Как
только
ты
поворачиваешься,
ты
бьешь
его,
крича
о
мести
Tu
r'garde
le
destin
avec
les
yeux
plein
de
méfiance
Ты
хранишь
судьбу
с
глазами,
полными
недоверия
Dès
qui
se
r'toune
tu
l'frappes
en
criant
vengeance
Как
только
ты
закрываешься,
ты
бьешь
его,
крича
о
мести
Après
les
gens
t'disent
После
того,
как
люди
скажут
тебе
Faux
qu'tu
passe
à
autre
chose
tes
problèmes
t'hypnotisent
Неправильно,
что
ты
двигаешься
дальше,
твои
проблемы
гипнотизируют
тебя.
Ils
savent
pas
qu'dans
l'fond
c'est
ca
qui
t'motive
Они
не
знают,
что
в
глубине
души
именно
это
тебя
мотивирует.
Chaque
fois
qu'tu
y
penses
c'est
comme
un
coup
de
pied
dans
l'cul
Каждый
раз,
когда
ты
думаешь
об
этом,
это
похоже
на
Пинок
под
зад
Parce
qu'ton
seul
porte-chance
c'est
la
corde
d'un
pendu
Потому
что
твой
единственный
шанс-это
веревка
висельника.
Mais
tu
t'plaint
pas
t'acceptes
les
choix
du
sort
Но
ты
не
жалуешься,
ты
принимаешь
выбор
судьбы.
Tu
fais
partie
de
ceux
qui
travaillent
deux
fois
plus
fort
Ты
один
из
тех,
кто
работает
вдвое
усерднее.
Malheureusement
c'est
pas
pareil
pour
certains
gars
d'la
clique
К
сожалению,
это
не
то
же
самое
для
некоторых
парней
из
клики
Même
si
quand
qu't'es
vois
Даже
если,
когда
ты
видишь,
Ils
sont
toujours
souriants
comme
l'Afrique
Они
всегда
улыбаются,
как
Африка
Tout
a
lair
de
bien
aller
ils
veulent
juste
pas
en
parler
Все
выглядит
хорошо,
они
просто
не
хотят
об
этом
говорить
Leurs
sentiments
ont
comme
une
odeur
de
renfermé
Их
чувства
похожи
на
запах
замкнутого
пространства.
C'est
surment
parce
qu'il
pourissent
à
l'intérieur
Это
определенно
потому,
что
он
гниет
внутри
à
voir
les
autres
réussir
ils
s'imaginent
inférieur
к
успеху
они
воображают
ниже
C't'une
maladie,
beaucoup
de
gens
la
traitent
par
l'alcool
Это
твоя
болезнь,
многие
люди
лечат
ее
алкоголем.
Mais
les
plus
atteints
la
traite
par
la
corde
Но
наиболее
пострадавшие
доят
ее
веревкой
Ont
les
r'trouve
à
la
morgue
la
gorge
fendue
Их
нашли
в
морге
с
перерезанным
горлом
Ils
sont
c'que
l'église
appelle
les
âmes
perdues
Именно
их
церковь
называет
потерянными
душами
(Les
âmes
perdues)
(Потерянные
души)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastien Riscalla, Donald Emmanuel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.