Paroles et traduction Banu feat. Manu Sandoval, Daejo & Dremon - Rodeo Day
Like
a
rodeo
Как
на
родео
Like
a,
like
a,
like
a
rodeo
Как,
как,
как
на
родео
Went
back
west
Вернулся
на
запад
With
a
lasso
to
a
rodeo
С
лассо
на
родео
Pull
a
gun
fast
Быстро
достань
пистолет
Don't
get
blood
on
my
tuxedo
Не
испачкай
кровью
мой
смокинг
Diamond
back
in
a
flash
flood
Алмаз
вернулся
во
время
внезапного
наводнения
Dripping
venom
slow
Медленно
капающий
яд
Where
the
fly
honeys?
Где
мухоморы?
Need
my
daily
dose
Нужна
моя
ежедневная
доза
You
don't
wanna
see
me
stay
froze
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
я
оставался
замороженным
Like
Cold
Stone
Как
холодный
камень
Bought
a
million
bottles
Купил
миллион
бутылок
So
that
I
could
keep
my
clothes
on
Чтобы
не
снимать
одежду
Both
stoned
from
an
old
time
faker
Оба
под
кайфом,
как
в
старые
добрые
времена
Sorry
to
wake
ya
Прости,
что
разбудил
тебя
But
when
you
sleep
Но
когда
ты
спишь
You
look
like
ginger
baker
Ты
выглядишь
как
Джинджер
бейкер
Rise
and
we
can
wake
and
bake
up
Встань,
и
мы
сможем
проснуться
и
испечь
что-нибудь
Ooh
so
good
Ух,
как
вкусно
Better
save
it
for
later
Лучше
прибереги
это
на
потом
Need
to
spice
it
up
Нужно
добавить
пикантности
I
got
the
shaker
У
меня
есть
шейкер
Can't
stress
me
now
Не
стоит
меня
напрягать
сейчас
Suave
like
flavor
flavor
Приятный
аромат
Cream
dreams
for
my
baby
girl
Сладкие
сны
для
моей
малышки
I
wake
up
in
the
morning
Я
просыпаюсь
утром
It's
party
time
like
Wayne's
World
Наступает
время
вечеринок,
как
в
"Мире
Уэйна"
I
know
I
got
a
bad
reputation
Я
знаю,
что
у
меня
плохая
репутация
Marijuana
pipe,
hash,
free
basin
Трубка
с
марихуаной,
гашиш,
халявная
выпивка
Can't
burn
us
down
Нас
не
спалить
We
got
the
fire
У
нас
есть
огонь
Burning
brighter
Горящий
ярче
As
we
consume
the
tunes
and
light
up
Пока
мы
наслаждаемся
мелодиями
и
зажигаемся
Nights
keep
you
inspired
Ночи
вдохновляют
вас
Can't
burn
us
down
Нас
не
спалить
We
got
the
fire
В
нас
есть
огонь
Burning
brighter
Горящий
ярче
As
we
consume
the
tunes
and
light
up
Когда
мы
поглощаем
мелодии
и
загораемся
Nights
keep
you
inspired
Ночи
вдохновляют
вас
And
when
I
spit
shit
И
когда
я
плююсь
дерьмом
It's
hot
fire
under
kettle
Под
чайником
горит
горячий
огонь
And
I
would've
got
away
И
я
бы
сбежал
If
it
wasn't
for
those
meddling
kids
Если
бы
не
эти
назойливые
дети
And
I'm
stressing
the
if
И
я
подчеркиваю
это
"если"
We
roll
a
spliff
right
now
Мы
скручиваем
косяк
прямо
сейчас
Out
on
the
town
Гуляешь
по
городу
You
bet
you
get
locked
down
Готов
поспорить,
тебя
посадят
за
решетку
Paying
the
bail
ABQ
get
stuck
Заплатив
залог,
ты
застрянешь
Like
a
rusty
nail
in
a
coffin
Как
ржавый
гвоздь
в
крышку
гроба
Ooh
get
up
off
me
О,
отстань
от
меня
Man
take
your
losses
Парень,
прими
свои
потери
Shaking
in
your
boots
Тебя
трясет
в
ботинках
Like
you
sipping
too
much
coffee
Как
будто
ты
пьешь
слишком
много
кофе
I'm
a
buckin'
bronco
Я
настоящий
бронко
Negro
no
blanco
Негр
без
бланко
Chill
with
chicanos
Расслабься
с
чиканос
On
a
Flight
of
the
Conchords
На
концерте
the
Conchords
The
plight
of
the
conquered
Тяжелое
положение
побежденных
We
knights
with
a
long
sword
Мы,
рыцари
с
длинным
мечом
Nothing
but
comical
Ничего,
кроме
комизма
I'm
that
regular
reckless
other
meddling
kid
Я
тот
самый
обычный
безрассудный
ребенок,
который
вмешивается
не
в
свое
дело
Keep
you
offended
by
my
rhetoric
Заставляю
вас
обижаться
на
мою
риторику
I
ain't
got
no
lid
У
меня
нет
крышки
Fixed-gear
peddler
Разносчик
с
фиксированной
передачей
Let
it
burn
Пусть
он
горит
Coming
straight
off
the
skid
Сходящий
прямо
с
рельсов
Burning
witches
and
bitches
Сжигание
ведьм
и
сук
Like
early
settlers
did
Как
это
делали
первые
поселенцы
Can't
burn
us
down
Ты
не
можешь
сжечь
нас
дотла
We
got
the
fire
burning
brighter
У
нас
огонь
разгорается
все
ярче.
As
we
consume
the
tunes
and
light
up
Пока
мы
наслаждаемся
мелодиями
и
зажигаем
огоньки
Night
keep
you
inspired
Ночь
будет
вдохновлять
вас
Can't
burn
us
down
Ты
не
можешь
сжечь
нас
дотла
We
got
the
fire
У
нас
есть
огонь
Burning
brighter
Горящий
ярче
As
we
consume
the
tunes
and
light
up
Когда
мы
поглощаем
мелодии
и
загораемся
Night
keep
you
inspired
Ночь
будет
вдохновлять
вас
Can't
burn
us
down
Ты
не
можешь
сжечь
нас
дотла
Can't
burn
us
down
Ты
не
можешь
сжечь
нас
дотла
Yeah,
but
let
me
get
to
it
Да,
но
позвольте
мне
перейти
к
делу
While
I
demonstrate
it
Пока
я
это
демонстрирую
The
type
of
flow
Тип
потока
That
comes
once
in
a
generation
Это
случается
раз
в
поколение
Sometimes
in
my
mind
Иногда
в
моем
сознании
I
swear
that
I'm
vacant
Я
клянусь,
что
я
пустышка
But
I
be
thinking
in
my
mind
Но
я
думаю
про
себя
Yo,
where
can
I
take
it?
Йоу,
где
я
могу
это
взять?
First
time
man
Первый
раз
с
парнем
It
was
near
drama
Это
было
почти
драматично
Inspired
him
Вдохновило
его
Like
the
first
time
in
marijuana
Как
первый
раз
с
марихуаной
Yeah,
I
hear
them
talking
Да,
я
слышу,
как
они
разговаривают
They
say
he's
a
goner
Говорят,
что
он
конченый
человек
We
came
back
3-1
Мы
проиграли
со
счетом
3:1
So
we
say
I
LeBron-ed
em'
Так
что
мы
говорим,
что
я
победил
их
Леброном
If
we
would
communicate
Если
бы
мы
общались...
We'd
get
along
Мы
бы
поладили
But
that's
just
something
Но
это
уже
кое-что
That
I
only
do
up
in
these
songs
То,
что
я
делаю
только
в
этих
песнях.
I
don't
know
if
I'm
wrong
Я
не
знаю,
ошибаюсь
ли
я
Addicted
to
that
2-3
Пристрастился
к
этому
2-3
I
was
in
my
zone
Я
был
в
своей
тарелке
Yeah,
I
was
in
the
zone
Да,
я
был
в
ударе
I
ain't
picking
up
the
phone
Я
не
подниму
трубку
Can't
burn
us
down,
we
got
the
fire
burning
brighter
Нас
не
спалишь,
наш
огонь
разгорается
все
ярче
As
we
consume
the
tunes
and
light
up
Когда
мы
поглощаем
мелодии
и
зажигаемся
сами
Night
keep
you
inspired
Ночь
вдохновляет
вас
Can't
burn
us
down,
we
got
the
fire
burning
brighter
Нас
не
спалить,
наш
огонь
разгорается
все
ярче
As
we
consume
the
tunes
and
light
up
Когда
мы
поглощаем
мелодии
и
зажигаемся
сами
Night
keep
you
inspired
Ночь
вдохновляет
вас
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nouhoum Samaké
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.