Paroles et traduction Manu Tenorio - Amarte Así
Amarte Así
Любить тебя так
Amarte
así
Любить
тебя
так
Sin
temores
viejos
sin
la
sombra
de
un
final
Без
старых
страхов,
без
тени
конца
Recobrando
el
fuego
de
ese
tiempo
atrás
Восстанавливая
огонь
того
времени
назад
Amarte
sin
medida
de
lo
que
se
da
Любить
тебя
без
меры
того,
что
дано
Amarte
así
Любить
тебя
так
Con
caricias
nuevas
sobre
el
lecho
de
tu
piel
С
новыми
ласками
на
твоей
нежной
коже
Con
el
alma
plena
en
cada
amanecer
С
полной
душой
на
каждом
рассвете
Amarte
sin
barreras
amarte
toda
entera
Любить
тебя
без
преград,
любить
тебя
всю
целиком
Una
vez
más
Вновь
и
вновь
Amarte
sin
fronteras
Любить
тебя
без
границ
Amarte
así
Любить
тебя
так
Como
te
amé
por
vez
primera
Как
я
любил
тебя
впервые
Cuando
eras
flor
de
primavera
Когда
ты
была
цветком
весны
Amarte
con
delirio
amarte
así
Любить
тебя
с
безумием,
любить
тебя
так
Dándolo
todo
por
tenerte
Отдавая
все,
чтобы
иметь
тебя
Amarte
hasta
la
muerte
Любить
тебя
до
смерти
Amarte
porque
has
sido
mi
única
ambición
Любить
тебя,
потому
что
ты
была
моей
единственной
мечтой
Amarte
con
las
fuerzas
de
mi
corazón
Любить
тебя
всеми
силами
моего
сердца
Amarte
así
Любить
тебя
так
Descubriendo
el
beso
que
escondió
tu
timidez
Открывая
поцелуй,
который
скрывала
твоя
робость
Desatando
el
tiempo
que
una
vez
fue
Освобождая
время,
которое
когда-то
было
Amarte
nuevamente
amarte
locamente
una
vez
más
Любить
тебя
снова,
любить
тебя
безумно
вновь
и
вновь
Amarte
sin
fronteras
Любить
тебя
без
границ
Amarte
así
Любить
тебя
так
Cómo
te
amé
por
vez
primera
Как
я
любил
тебя
впервые
Cuando
eras
flor
de
primavera
Когда
ты
была
цветком
весны
Amarte
así
Любить
тебя
так
Con
caricias
nuevas
sobre
el
lecho
de
tu
piel
С
новыми
ласками
на
твоей
нежной
коже
Con
el
alma
plena
en
cada
amanecer
С
полной
душой
на
каждом
рассвете
Amarte
sin
barreras
amarte
toda
entera
Любить
тебя
без
преград,
любить
тебя
всю
целиком
Una
vez
más
Вновь
и
вновь
Amarte
así
Любить
тебя
так
Amarte
así
Любить
тебя
так
Doy
la
vida
por
amarte
así
Я
отдам
свою
жизнь,
чтобы
любить
тебя
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kike Santander
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.