Paroles et traduction Manu Tenorio - Por Estar Contigo
Por Estar Contigo
Пор Эстар Контиго
Deja
que
las
palabras
fluyan
sin
parar
Пусть
слова
льются
не
переставая
De
manera
sana
y
natural
Ясно
и
естественно
Una
extraña
bellaza
muy
particular
Необычайная
красота,
такая
особенная
Vuelve
nuestra
noche
mágica
Волшебство
нашей
ночи
возвращается
Esas
pestañas
largas
Эти
длинные
ресницы
Esa
forma
de
mover
cada
músculo
me
puede
enloquecer
Твои
движения
каждый
мускул
сводят
меня
с
ума
Por
estar
contigo
По
быть
с
тобой
Me
lo
he
jugado
todo
y
todo
lo
he
perdido
Я
поставил
все
на
кон
и
все
проиграл
Castillos
en
el
aire,
fuegos
de
artificio
Воздушные
замки,
фейерверки
Perfume
de
mujer
Женский
аромат
Por
estar
contigo
По
быть
с
тобой
Me
olvido
casi
hasta
en
el
día
en
el
que
vivo
Я
почти
забываю
о
дне,
в
котором
живу
Ando
a
tientas,
necio
por
estar
contigo
Бреду
вслепую,
глупый,
по
быть
с
тобой
Perdido
ayúdame
Потерянный,
помоги
мне
Hablas
a
la
distancia
Ты
говоришь
издалека
Justa
para
que
te
bese
Так
близко,
чтобы
я
тебя
поцеловал
Pero
no
me
atrevo
Но
я
не
осмеливаюсь
Y
es
siempre
la
misma
historia
matemática
И
это
всегда
та
же
старая
история
в
математике
Típica
de
querer
y
no
poder
Которая
повторяется,
когда
любишь,
но
не
можешь
Con
las
manos
vacías
С
пустыми
руками
Vuelvo
a
casa
un
día
más
Я
снова
возвращаюсь
домой
De
mañana
ya
no
pasa,
ya
verás
С
завтрашним
днем
все
уже
пройдет,
посмотришь
Por
estar
contigo
По
быть
с
тобой
Me
lo
he
jugado
todo
y
todo
lo
he
perdido
Я
поставил
все
на
кон
и
все
проиграл
Castillos
en
el
aire,
fuegos
de
artificio
Воздушные
замки,
фейерверки
Perfume
de
mujer
Женский
аромат
Por
estar
contigo
По
быть
с
тобой
Me
olvido
casi
hasta
en
el
día
en
el
que
vivo
Я
почти
забываю
о
дне,
в
котором
живу
Ando
a
tientas,
necio
por
estar
contigo
Бреду
вслепую,
глупый,
по
быть
с
тобой
Te
necesito
ven
Мне
нужна
ты,
приходи
Por
estar
contigo
По
быть
с
тобой
Me
lo
he
jugado
todo
y
todo
lo
he
perdido
Я
поставил
все
на
кон
и
все
проиграл
Castillos
en
el
aire,
fuegos
de
artificio
Воздушные
замки,
фейерверки
Perfume
de
mujer
Женский
аромат
Por
estar
contigo
По
быть
с
тобой
Me
olvido
casi
hasta
en
el
día
en
el
que
vivo
Я
почти
забываю
о
дне,
в
котором
живу
Ando
a
tientas,
necio
por
estar
contigo
Бреду
вслепую,
глупый,
по
быть
с
тобой
Te
necesito
ven.
Мне
нужна
ты,
приходи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Ramon Garcia Florez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.