Paroles et traduction Manu Tenorio - Todo por Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuentame
que
fue
de
ella
Расскажи
мне,
что
с
ней
стало,
La
que
todo
me
entregaba
С
той,
что
всё
мне
отдала,
Y
no
pude
amar
А
я
не
смог
любить.
Me
pregunto
si
en
su
historia
Я
спрашиваю
себя,
осталась
ли
в
её
истории
Aun
existio
memoria
Хоть
капля
памяти
обо
мне,
Donde
estara
Где
же
она
сейчас?
Aun
recuerdo
que
era
bella
y
como
me
miraba
Я
всё
ещё
помню,
как
она
была
прекрасна,
как
смотрела
на
меня,
Y
ahora
que
perdi
su
huela
se
que
la
adoraba
И
теперь,
когда
я
потерял
её
след,
я
понимаю,
что
обожал
её.
Se
llevo,
mi
corazon
Она
забрала
с
собой
моё
сердце.
Todo
po
ella
Всё
для
неё,
Por
culpa
de
ella
hay
un
vacio
aqui
en
mi
alma
Из-за
неё
в
моей
душе
пустота,
Que
nada
llena
Которую
ничем
не
заполнить.
Es
mi
condena
porque
no
puedo
olvidarla
Это
моё
проклятие,
потому
что
я
не
могу
забыть
её.
Todo
por
ella
Всё
для
неё,
Solo
por
ella
es
que
aun
me
muero
yo
de
ganas
Только
из-за
неё
я
всё
ещё
умираю
от
желания
De
tenerla,
de
sentirla
y
abrazarla
Иметь
её
рядом,
чувствовать
её
и
обнимать.
Todo
lo
daria
yo
por
ella
Я
бы
всё
отдал
за
неё.
Cada
noche
al
ver
la
luna
Каждую
ночь,
глядя
на
луну,
La
imagino
enamorada
Я
представляю
её
влюблённой,
Aunque
ya
no
esta
conmigo
Хотя
её
уже
нет
со
мной,
En
mis
sueños
la
persigo
В
своих
снах
я
преследую
её,
Donde
estara.
Где
же
она?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Santander, Fernando Osorio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.