Manu Tenorio - Todo por Nada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Manu Tenorio - Todo por Nada




Todo por Nada
Everything for Nothing
Duermes como nada
You sleep so peacefully
Más serena que el trazo de la luna
More serene than the stroke of the moon
Que se asoma a la ventana
As it looks through the window
Y yo, duende de la noche
And I, a night elf
Más oscuro que el muro de amargura
Darker than the wall of bitterness
Que se me ha robado el alma
That has stolen my soul
Y ves, lo que fue alguna vez
And see, what once was
Se perdió entre los besos que un día rozaron mis labios
Was lost among the kisses that once touched my lips
Y es camino de vuelta hacia el desamor
And it's a path back to heartbreak
Mira como duele tanto desengaño
Look how much it hurts to be so disappointed
Como muerde los rincones con el paso de los años
As it gnaws at its corners as the years go by
Mira bien lo que se pierde cuando duerme el corazón
Look at what's lost when the heart sleeps
Dejamos todo por nada
We give up everything for nothing
Dejamos todo por nada
We give up everything for nothing
Y olvidamos el amor
And we forget about love
Vuelves cuando miro al cielo
You come back when I look at the sky
Ese cielo que un día fuera nuestro
That sky that was once ours
Es el mismo que ahora llora
It's the same one that now cries
Y tú, aire del deseo
And you, breath of desire
Una sombra perdida entre los sueños
A shadow lost among dreams
Un vacío en el recuerdo
A void in memory
Y es una historia al revés
And it's a story in reverse
Solitarios cayendo al abismo
Loners falling into the abyss
Que muerde el silencio sin nombre
That bites the nameless silence
Donde nace una inmensa desilusión
Where an immense disappointment is born
Mira como duele tanto desengaño
Look how much it hurts to be so disappointed
Como muerde los rincones que el paso de los años
As it gnaws at its corners as the years go by
Mira bien lo que se pierde cuando duerme el corazón
Look at what's lost when the heart sleeps
Dejamos todo por nada
We give up everything for nothing
Dejamos todo por nada
We give up everything for nothing
Y olvidamos el amor
And we forget about love
Cómo quisiera hacerte mía otra vez
How I wish I could make you mine again
Cómo pudiera regresar al ayer
How I could go back to yesterday
Todo lo daría por tenerte una vez más conmigo
I would give anything to have you with me once more





Writer(s): Kike Santander


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.