Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
destination
to
go
Sag
mir,
wohin
wir
fahren
sollen
Sit
down
babe
Setz
dich,
Babe
Once
again
I'll
show
my
vanity
Wieder
einmal
zeige
ich
meine
Eitelkeit
Facing
all
the
envy
of
society
Stelle
mich
all
dem
Neid
der
Gesellschaft
Searching
for
the
answer
to
my
need
Auf
der
Suche
nach
der
Antwort
auf
mein
Bedürfnis
I
found
the
right
interest
for
me
Habe
ich
das
richtige
Interesse
für
mich
gefunden
Oh
baby
follow
me
Oh
Baby,
folge
mir
'Cause
the
night
is
special
Denn
die
Nacht
ist
besonders
Luxury
is
my
only
passion
Luxus
ist
meine
einzige
Leidenschaft
And
you
are
the
most
fashion
Und
du
bist
die
Allermodischste
Limousine
is
the
car
of
my
dreams
Limousine
ist
das
Auto
meiner
Träume
I
wanna
more,
Gimme
more
Ich
will
mehr,
gib
mir
mehr
I'm
not
a
poor!
Ich
bin
nicht
arm!
The
best
for
you
and
me
Das
Beste
für
dich
und
mich
Any
movie
made
those
crazy
things
Jeder
Film
hat
diese
verrückten
Dinge
inspiriert
Wanna
be
my
queen?
Willst
du
meine
Königin
sein?
And
we'll
stay
on
top
Und
wir
werden
ganz
oben
bleiben
With
never
stop
Ohne
jemals
anzuhalten
Time
of
joy
and
glory
Zeit
der
Freude
und
des
Ruhms
I
hope
this
is
a
neverending
story...
Ich
hoffe,
dies
ist
eine
unendliche
Geschichte...
Infinite
the
optional
inside
Unendlich
viele
Extras
im
Inneren
Guaranteed
by
me
to
blow
your
mind
Garantiert
von
mir,
um
dich
umzuhauen
You
can
enjoy
the
swimming
pool
Du
kannst
den
Swimmingpool
genießen
Or
take
a
drink
'cause
everything
is
for
you!
Oder
einen
Drink
nehmen,
denn
alles
ist
für
dich!
After
a
golf
match
maybe
you
are
hungry
Nach
einem
Golfspiel
bist
du
vielleicht
hungrig
So
call
the
chef
and
order
a
sushi
Also
ruf
den
Koch
und
bestell
Sushi
But
keep
aside
the
energy
Aber
heb
dir
etwas
Energie
auf
To
make
love
with
me
Um
mit
mir
zu
lieben
Limousine
is
the
car
of
my
dreams
Limousine
ist
das
Auto
meiner
Träume
I
wanna
more,
Gimme
more
Ich
will
mehr,
gib
mir
mehr
I'm
not
a
poor!
Ich
bin
nicht
arm!
The
best
for
you
and
me
Das
Beste
für
dich
und
mich
Any
move
made
those
crazy
things
Jede
Bewegung
verursachte
diese
verrückten
Dinge
Wanna
be
my
queen?
Willst
du
meine
Königin
sein?
And
we'll
stay
on
top
Und
wir
werden
ganz
oben
bleiben
With
never
stop
Ohne
jemals
anzuhalten
Time
of
joy
and
glory
Zeit
der
Freude
und
des
Ruhms
I
hope
this
is
a
neverending
story...
Ich
hoffe,
dies
ist
eine
unendliche
Geschichte...
Once
again
I'll
show
my
vanity
Wieder
einmal
zeige
ich
meine
Eitelkeit
Facing
all
the
envy
of
society
Stelle
mich
all
dem
Neid
der
Gesellschaft
Searching
for
the
answer
to
my
need
Auf
der
Suche
nach
der
Antwort
auf
mein
Bedürfnis
I
found
the
right
interest
for
me
Habe
ich
das
richtige
Interesse
für
mich
gefunden
Oh
baby
follow
me
Oh
Baby,
folge
mir
'Cause
the
night
is
special
Denn
die
Nacht
ist
besonders
Luxury
is
my
only
passion
Luxus
ist
meine
einzige
Leidenschaft
And
you
are
the
most
fashion
Und
du
bist
die
Allermodischste
Limousine
is
the
car
of
my
dreams
Limousine
ist
das
Auto
meiner
Träume
I
wanna
more,
Gimme
more
Ich
will
mehr,
gib
mir
mehr
I'm
not
a
poor!
Ich
bin
nicht
arm!
The
best
for
you
and
me
Das
Beste
für
dich
und
mich
Any
movie
made
those
crazy
things
Jeder
Film
hat
diese
verrückten
Dinge
inspiriert
Wanna
be
my
queen?
Willst
du
meine
Königin
sein?
And
we'll
stay
on
top
Und
wir
werden
ganz
oben
bleiben
With
never
stop
Ohne
jemals
anzuhalten
Time
of
joy
and
glory
Zeit
der
Freude
und
des
Ruhms
I
hope
this
is
a
neverending
story...
Ich
hoffe,
dies
ist
eine
unendliche
Geschichte...
Limousine
is
the
car
of
my
dreams
Limousine
ist
das
Auto
meiner
Träume
The
best
for
you
and
me
Das
Beste
für
dich
und
mich
Any
movie
made
those
crazy
things
Jeder
Film
hat
diese
verrückten
Dinge
inspiriert
Wanna
be
my
queen?
Willst
du
meine
Königin
sein?
And
we'll
stay
on
top
Und
wir
werden
ganz
oben
bleiben
With
never
stop
Ohne
jemals
anzuhalten
Time
of
joy
and
glory
Zeit
der
Freude
und
des
Ruhms
I
hope
this
is
a
neverending
story...
Ich
hoffe,
dies
ist
eine
unendliche
Geschichte...
Tell
me
destination
to
go
Sag
mir,
wohin
wir
fahren
sollen
Sit
down
babe
Setz
dich,
Babe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caramori Manuel, Oliva Sandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.