Manuel Ausensi - La Parranda "Canción del Platero" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Ausensi - La Parranda "Canción del Platero"




La Parranda "Canción del Platero"
Серенада "Песня ювелира"
Óyeme, mujer
Послушай меня, женщина,
Diga usté, Señor Platero
Скажите, мастер Платеро,
Cuánta plata es menester
Сколько серебра потребуется,
Para engarzar un besito
Чтоб оправить поцелуй,
De boca de una mujer
Сорванный с губ женщины?
Pues aunque usté me lo jure
Хоть вы клянитесь мне,
Nunca tuvo en su taller
В вашей мастерской не бывало
Otro diamante como este
Бриллианта такого,
Que le vengo yo a traer
Какой я вам принес.
Ponga todo su cuidado
Будьте осторожны,
Mire que se lo he robado
Ведь я его украл,
Y ella no me ha perdonado
И она меня не простила.
¡Ah! ¡Oh!
Ах!
Para tan fino diamante
Для такого прекрасного бриллианта
Plata bastante
Довольно серебра
No encontrará
Вам не найти.
Sueño que una perla dio en tu boca
Мне снилось, что жемчужина упала на твои губы,
Y saltó un rayo de luz
И вспыхнул луч света,
Y al saltar nació este beso que perfuma lo que toca
И, вспыхнув, родил этот поцелуй, благоухающий все, к чему прикасается.
Sueño que he mandado a que este beso
Мне снилось, что я отдал этот поцелуй,
Me lo engarcen de manera
Чтобы его оправили так,
Que lo pueda tener preso de mis labios cuando quiera
Чтобы я мог держать его пленником своих губ, когда захочу,
Sin que trate
Чтобы он не пытался
De escapar
Ускользнуть,
Y poderte así besar
И чтобы я мог целовать тебя.
Diga usté, Señor Platero
Скажите, мастер Платеро,
Cuánta plata es menester
Сколько серебра потребуется,
Para engarzar un besito
Чтоб оправить поцелуй,
De boca de una mujer
Сорванный с губ женщины?
Diga usté, Señor Platero
Скажите, мастер Платеро,
Cuánta plata es menester
Сколько серебра потребуется…
¡Quiéreme, mujer!
Полюби меня, женщина!





Manuel Ausensi - Manuel Ausensi
Album
Manuel Ausensi
date de sortie
01-07-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.