Paroles et traduction Manuel Bonilla - Con Que Pagaremos
Con Que Pagaremos
Чем Мы Воздадим
Con
Qué
Pagaremos
Чем
Мы
Воздадим
Manuel
Bonilla
Мануэль
Бонилья
Con
qué
pagaremos,
el
inmenso
amor
Чем
воздам
я
за
любовь
твою
безмерную,
Que
diste
tu
vida
por
el
vil
pecador,
За
то,
что
жизнь
отдал
Ты
за
грешника
презренного,
Señor
Jesucristo
conforta
mi
alma
Господь
Иисус
Христос,
утешь
мою
душу,
Para
Que
yo
pueda
seguir
en
la
lucha,
Чтоб
я
мог
в
борьбе
продолжать,
Y
servirte
mejor.
И
лучше
служить
Тебе.
No
tengo
qué
darte,
por
amarme
tanto
Не
знаю,
что
Тебе
дать,
за
такую
любовь,
Recibe
este
canto,
mezclado
con
llanto
Прими
эту
песню,
со
слезами
вперемешку,
De
mi
corazón.
От
сердца
моего.
Y
cuando
la
noche
extienda
su
manto
И
когда
ночь
распростерла
свой
покров,
Mis
ojos
en
llanto
en
Tí
fijaré,
Мои
глаза,
полные
слез,
к
Тебе
обращены,
Alzando
mis
ojos
veré
las
estrellas
Подняв
взор,
я
увижу
звезды,
Yo
se
que
tras
ellas
Я
знаю,
что
за
ними,
Cual
Padre
amoroso
Tú
velas
por
mí.
Как
любящий
Отец,
Ты
наблюдаешь
за
мной.
No
tengo
qué
darte,
por
amarme
tanto
Не
знаю,
что
Тебе
дать,
за
такую
любовь,
Recibe
este
canto,
mezclado
con
llanto
Прими
эту
песню,
со
слезами
вперемешку,
De
mi
corazón
De
mi
corazón
De
mi
corazón
.
От
сердца
моего.
От
сердца
моего.
От
сердца
моего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Bonilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.