Manuel Bonilla - El Niño Del Tambor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Bonilla - El Niño Del Tambor




El Niño Del Tambor
Мальчик с барабаном
El camino que lleva a belén
Дорога, что ведет в Вифлеем,
Baja hasta el valle que la nieve cubrió
Спускается в долину, укрытую снегом.
Los pastorcillos quieren ver a su rey
Пастушки хотят увидеть своего короля,
Le traen regalos en su humilde surrón
Несут ему подарки в своих скромных котомках.
Ropom pom pom
Ропом пом пом
Ropom pom pom
Ропом пом пом
Ha nacido en un portal de belén
Родился в Вифлеемских яслях
El niño dios
Младенец божий.
El camino que lleva a belén
Дорога, что ведет в Вифлеем,
Yo voy marcando con mi viejo tambor
Я отбиваю ритм на своем старом барабане.
Nada mejor hay que te pueda ofrecer
Нет ничего лучше, что я мог бы тебе предложить,
Mi ronco acento es un canto de amor
Мой хриплый голос это песнь любви.
Ropom pom pom
Ропом пом пом
Ropom pom pom
Ропом пом пом
Cuando dios me vio tocando ante él
Когда Бог увидел, как я играю перед ним,
Él me sonrió
Он мне улыбнулся.
Él me sonrió
Он мне улыбнулся.
Él me sonrió
Он мне улыбнулся.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.