Paroles et traduction Manuel Bonilla - En El Monte Calvario
En El Monte Calvario
На Голгофе
En
el
Monte
Calvario
estaba
una
cruz
На
горе
Голгофе
стоял
крест,
Emblema
de
afrenta
y
dolor
Символ
позора
и
боли,
Mas
yo
amo
a
Jesús
que
murió
en
la
cruz
Но
я
люблю
Иисуса,
умершего
на
кресте
Por
salvar
al
más
vil
pecador
Чтобы
спасти
даже
самого
падшего
грешника.
Oh,
yo
siempre
amaré
a
Jesús
О,
я
всегда
буду
любить
Иисуса,
En
sus
triunfos
mi
gloria
será
В
Его
триумфе
будет
моя
слава,
Y
algún
día
en
vez
de
una
cruz
И
однажды
вместо
креста
Mi
corona
Jesús
me
dará
Иисус
даст
мне
корону.
Oh,
yo
siempre
amaré
a
Jesús
О,
я
всегда
буду
любить
Иисуса,
En
sus
triunfos
mi
gloria
será
В
Его
триумфе
будет
моя
слава,
Y
algún
día
en
vez
de
una
cruz
И
однажды
вместо
креста
Mi
corona
Jesús
me
dará
Иисус
даст
мне
корону.
Aunque
el
mundo
desprecie
la
cruz
de
Jesús
Пусть
мир
презирает
крест
Иисуса,
Para
mí
tiene
suma
atracción
Для
меня
он
имеет
огромную
притягательность,
Pues
en
ella
llevó
el
Cordero
de
Dios
Ведь
на
нем
Агнец
Божий
понес
De
mi
alma
la
condenación
Проклятие
моей
души.
Oh,
yo
siempre
amaré
a
Jesús
О,
я
всегда
буду
любить
Иисуса,
En
sus
triunfos
mi
gloria
será
В
Его
триумфе
будет
моя
слава,
Y
algún
día
en
vez
de
una
cruz
И
однажды
вместо
креста
Mi
corona
Jesús
me
dará
Иисус
даст
мне
корону.
Y
algún
día
en
vez
de
una
cruz
И
однажды
вместо
креста
Mi
corona
Jesús
me
dará
Иисус
даст
мне
корону.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Bonilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.