Paroles et traduction Manuel Bonilla - Mi Barca (El Pescador)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Barca (El Pescador)
My Boat (The Fisherman)
Tú
has
venido
a
la
orilla
You
have
come
to
the
shore
No
has
buscado
ni
a
sabios
ni
a
ricos
You
haven't
sought
out
the
wise
or
the
rich
Tan
solo
quieres
que
yo
te
siga
You
only
want
me
to
follow
you
Señor,
me
has
mirado
a
los
ojos
My
Lady,
you
have
looked
into
my
eyes
Sonriendo,
has
dicho
mi
nombre
Smiling,
you
have
spoken
my
name
En
la
arena
he
dejado
mi
barca
On
the
sand
I
have
left
my
boat
Junto
a
ti
buscaré
otro
mar
With
you
I
will
search
for
another
sea
Sabes
bien
lo
que
tengo
You
know
well
what
I
have
En
mi
barca
no
hay
oro
ni
espada
In
my
boat
there
is
no
gold
nor
sword
Pan,
solo
redes
y
mi
trabajo
Bread,
only
nets
and
my
labor
Señor,
me
has
mirado
a
los
ojos
My
Lady,
you
have
looked
into
my
eyes
Sonriendo,
has
dicho
mi
nombre
Smiling,
you
have
spoken
my
name
En
la
arena
he
dejado
mi
barca
On
the
sand
I
have
left
my
boat
Junto
a
ti
buscaré
otro
mar
With
you
I
will
search
for
another
sea
Necesitas
mis
manos
You
need
my
hands
Mi
cansancio
que
a
otros
descanse
My
weariness
that
others
may
rest
Que
con
mis
brazos
abrace
al
pobre
That
with
my
arms
I
may
embrace
the
poor
Señor,
me
has
mirado
a
los
ojos
My
Lady,
you
have
looked
into
my
eyes
Sonriendo,
has
dicho
mi
nombre
Smiling,
you
have
spoken
my
name
En
la
arena
he
dejado
mi
barca
On
the
sand
I
have
left
my
boat
Junto
a
ti
buscaré
otro
mar
With
you
I
will
search
for
another
sea
Junto
a
ti
buscaré
otro
mar
With
you
I
will
search
for
another
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Bonilla
Album
Mi Barca
date de sortie
26-10-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.