Manuel Bonilla - Mi Barca (El Pescador) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Manuel Bonilla - Mi Barca (El Pescador)




Mi Barca (El Pescador)
Моя лодка (Рыбак)
Señor
Госпожа,
has venido a la orilla
Вы пришли на берег,
No has buscado ni a sabios ni a ricos
Не искали ни мудрецов, ни богачей,
Tan solo quieres que yo te siga
Вы хотите лишь, чтобы я последовал за Вами.
Señor, me has mirado a los ojos
Госпожа, Вы посмотрели мне в глаза,
Sonriendo, has dicho mi nombre
Улыбаясь, произнесли мое имя,
En la arena he dejado mi barca
На песке я оставил свою лодку,
Junto a ti buscaré otro mar
Вместе с Вами я буду искать другое море.
Señor
Госпожа,
Sabes bien lo que tengo
Вы знаете, что у меня есть,
En mi barca no hay oro ni espada
В моей лодке нет ни золота, ни шпаги,
Pan, solo redes y mi trabajo
Хлеб, только сети и мой труд.
Señor, me has mirado a los ojos
Госпожа, Вы посмотрели мне в глаза,
Sonriendo, has dicho mi nombre
Улыбаясь, произнесли мое имя,
En la arena he dejado mi barca
На песке я оставил свою лодку,
Junto a ti buscaré otro mar
Вместе с Вами я буду искать другое море.
Señor
Госпожа,
Necesitas mis manos
Вам нужны мои руки,
Mi cansancio que a otros descanse
Моя усталость, чтобы другие отдохнули,
Que con mis brazos abrace al pobre
Чтобы моими руками обнять бедного.
Señor, me has mirado a los ojos
Госпожа, Вы посмотрели мне в глаза,
Sonriendo, has dicho mi nombre
Улыбаясь, произнесли мое имя,
En la arena he dejado mi barca
На песке я оставил свою лодку,
Junto a ti buscaré otro mar
Вместе с Вами я буду искать другое море.
Junto a ti buscaré otro mar
Вместе с Вами я буду искать другое море.





Writer(s): Manuel Bonilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.